Translation of "Experiencia" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Experiencia" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Tiene experiencia profesional?
- ¿Tienen experiencia profesional?
- ¿Tiene experiencia laboral?
- ¿Tienes experiencia laboral?

İş tecrübeniz var mı?

- ¿Tiene experiencia profesional?
- ¿Tenés experiencia profesional?
- ¿Tienen experiencia profesional?

Mesleki deneyimin var mı?

- ¿Tiene experiencia laboral?
- ¿Tienes experiencia laboral?

İş tecrübeniz var mı?

¿Tiene experiencia?

Deneyimin var mı?

¡Qué experiencia!

Ne tuhaf deneyim ama!

Una experiencia.

olduğunu söyleyebilirim.

- Lo digo por experiencia.
- Hablo por experiencia.

Deneyimlerime dayanarak söylüyorum.

Aprendemos por experiencia.

Biz deneyim ile öğreniriz.

Le falta experiencia.

O deneyimden yoksundur.

Hablo por experiencia.

Ben deneyimlerinden konuşuyorum.

¿Tienes alguna experiencia?

Hiç deneyimin var mı?

Comparte tu experiencia.

Deneyiminizi paylaşın.

Menos una experiencia corporal y más una experiencia del ser.

bedensel bir deneyim olmaktan çok varoluşsal bir deneyim.

- Tom encontró la experiencia vivificante.
- Tom encontró la experiencia emocionante.

Tom deneyimi neşelendirici buldu.

Me encantó esta experiencia,

Bu tecrübeye bayıldım,

Sin experiencia en investigación.

ve araştırma deneyimim de yoktu.

Tuve una experiencia terrible.

Berbat bir deneyim yaşadım.

¿Le falta experiencia, no?

Onun tecrübesi yok, değil mi?

Tom no tiene experiencia.

Tom'un hiç deneyimi yok.

Fue una buena experiencia.

Bu iyi bir deneyimdi.

La experiencia es importante.

Deneyim önemlidir.

Fue una experiencia extraordinaria.

Bu olağanüstü bir deneyimdi.

No tienes suficiente experiencia.

- Yeterince deneyim sahibi değilsin.
- Yeterli deneyimin yok.

Tom carece de experiencia.

Tom deneyimden yoksun.

No tienes experiencia conduciendo.

Senin hiçbir sürüş deneyimin yok.

La experiencia fue agotadora.

Deneyim boşa çıkıyordu.

Lo sé por experiencia.

Deneyimden biliyorum.

- La experiencia es la mejor instrucción.
- La experiencia es la mejor profesora.

Deneyim en iyi öğretmendir.

- La experiencia es la mejor profesora.
- La experiencia es el mejor maestro.

Deneyim en iyi öğretmendir.

Y fue una experiencia transformadora.

ve bu şey gerçekten dönüşüm gibiydi.

Ella narró su extraña experiencia.

O, tuhaf deneyiminin öyküsünü anlattı.

Él tuvo una amarga experiencia.

Onun acı bir deneyimi oldu.

Uno aprende de la experiencia.

İnsanlar deneyimlerinden öğrenirler.

Tiene mucha experiencia como profesor.

Onun çok fazla öğretmenlik deneyimi var.

Aprendemos mucho con la experiencia.

Deneyimden çok şey öğrendik.

Nunca olvidaré mi primera experiencia.

İlk deneyimimi asla unutmayacağım.

Él tiene poca experiencia enseñando.

Öğretmenlikte çok az deneyime sahiptir.

Anoche tuve una extraña experiencia.

Dün gece garip bir deneyimim oldu.

Fue una experiencia bastante increíble.

O oldukça şaşırtıcı bir deneyimdi.

Fue una experiencia muy gratificante.

O çok faydalı bir deneyimdi.

No fue una experiencia agradable.

O, hoş bir deneyim değildi.

No fue una buena experiencia.

Bu iyi bir deneyim değildi.

Esa fue una experiencia valiosa.

O, değerli bir deneyimdi.

He descubierto por experiencia propia

En azından kendi deneyimlerimden çıkardığım sonuç,

Puedo decirles por experiencia propia

Kişisel deneyimimden yola çıkarak, bütün sunumu

Tuvimos una experiencia desagradable allí.

Orada hoş olmayan bir deneyim yaşadık.

Muchos carecían de experiencia política.

Birçok insan siyasi deneyimden yoksundu.

Tom no tiene experiencia diplomática.

Tom'un hiç diplomatik deneyimi yok.

¿Tiene usted experiencia haciendo eso?

Bunu yapmada hiç tecrüben var mı?

No tengo la experiencia necesaria.

Benim yeterince tecrübem yok.

Tom tuvo una experiencia traumática.

- Tom travmatik bir deneyim yaşadı.
- Tom sarsıcı bir olay yaşadı.

Por mi experiencia en el aula,

Ben kendi sınıfımdan biliyorum,

Y la experiencia es realmente asombrosa.

Ve deneyim gerçekten inanılmaz.

Mi experiencia sexual es profundamente diferente.

Cinselliğimi nasıl deneyimlediğim ciddi anlamda değişti.

Pudimos cocrear la experiencia con él

yaşadığı deneyimi onunla beraber yaşayabiliyorduk,

Encontró una experiencia amarga y frustrante.

bunu acı ve sinir bozucu bir deneyim olarak gördü.

¿Tiene experiencia estudiando en el extranjero?

Hiç yurt dışında okudun mu?

Lo que importa es la experiencia.

Önemli olan deneyimdir.

Es un hombre con mucha experiencia.

O çok deneyimli bir adam.

Él es joven, pero tiene experiencia.

O genç ama deneyimli.

La experiencia te enseñará sentido común.

Deneyim sana sağ duyuyu öğretecektir.

La experiencia es el mejor maestro.

Deneyim en iyi öğretmendir.

Tom tiene mucha experiencia con computadoras.

Tom bilgisayarlarda oldukça deneyimlidir.

Yo tengo más experiencia que Tom.

Ben Tom'dan daha deneyimliyim.

Pero tenía una mala experiencia tras otra.

ama arka arkaya kötü buluşmalar yaşamaya başladı.

Me gustaría referir una experiencia que tuve.

yaşadığım bir deneyime atıfta bulunacağım.

Tenía sentimientos muy ambivalentes sobre mi experiencia.

bu tanışma konusunda karışık hisler içindeydim.

Mi experiencia en el campo de juego

Sahadaki deneyimim

Fue una experiencia muy buena para él.

O, onun için çok iyi bir deneyim oldu.

Sea como sea, estoy ganando más experiencia.

Neyse, daha fazla deneyimim oluyor.

Su ingenio compensa su falta de experiencia.

Onun dahiliği onun deneyim eksikliğini telafi eder.

Mary tuvo una experiencia extracorpórea mientras meditaba.

Mary meditasyon yaparken bir beden dışı deneyim yaşadı.

Ella es joven, ingenua y sin experiencia.

O, genç naif ve tecrübesiz.

Yo tengo mucha más experiencia que Tom.

Tom'dan daha fazla tecrübem var.

Buscamos un asistente, preferiblemente alguien con experiencia.

Biz bir asistan istiyoruz, tercihen deneyimli birisi.

Es una experiencia totalmente nueva para mí.

Bu benim için tamamen yeni bir deneyim.

Él todavía no tiene mucha experiencia laboral.

Hala fazla iş tecrübesi yok.

El joven ingeniero no tenía suficiente experiencia.

- Genç mühendisin yeterli tecrübesi yoktu.
- Genç mühendisin yeteri kadar tecrübesi yoktu.

Ella nunca ha tenido una mala experiencia.

O hiç kötü bir deneyim yaşamadı.

Lo digo basándome en mi propia experiencia.

Bunu kendi deneyimimden söyleyebilirim

Esto lo viví en mi propia experiencia.

Kendi deneyimlerimden, kesinlikle bunu öğrendim.

Tom tiene mucha más experiencia que Mary.

Tom'un Mary'nin sahip olduğundan çok daha fazla deneyimi var.

Todos nos podemos beneficiar de su experiencia.

Biz onun tüm deneyiminden istifade edebiliriz.

- Los jóvenes no respetan la experiencia de los mayores.
- Los jóvenes no respetan la experiencia de sus mayores.

Gençler büyüklerinin deneyimlerine saygı göstermezler.

Pero con más de 12 años de experiencia,

Ama 12 yıl bu mesleği yapınca

La verdad es que es una experiencia gratificante.

Aslında oldukça kârlı bir iş.

Y, sin embargo, su experiencia morirá con él

Yine de deneyimi onunla beraber ölecek

Aquellos que no vivimos esta experiencia cada día,

bu mücadeledeki müttefiklerimiz için

Y esto definitivamente se alinea con mi experiencia.

Bu da kesinlikle benim yaşadıklarıma uyuyor.

También en este caso hablaré por experiencia propia.

Burada da kişisel deneyimlerime dayanarak konuşabilirim.

Pero elegir el blanco correcto requiere de experiencia.

Fakat doğru hedefi seçmek tecrübe gerektirir.

De boicotear el camino sobre la experiencia humana.

etrafından dolanmayı bırakalım.

Su experiencia lo califica para hacer este trabajo.

Onun deneyimi, ona işi yapma niteliği kazandırıyor.

Esta experiencia quedará por siempre en mi memoria.

Bu tecrübe sonsuza kadar hafızamda kalacak.

No quiero pasar por otra experiencia como esa.

Böyle başka bir deneyim yaşamak istemiyorum.