Translation of "Sano" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Sano" in a sentence and their russian translations:

¿Está sano?

Он здоров?

Tom está sano.

Том здоров.

No estoy sano.

Я не здоров.

Te ves sano.

- Ты выглядишь здоровым.
- Вы выглядите здоровым.

Parece estar sano.

Он с виду здоровый.

Entre enfermo y sano,

больной и здоровый,

Mi padre está sano.

- Мой отец здоров.
- Мой отец пребывает в добром здравии.

- ¿Estás saludable?
- ¿Estás sano?

- Вы здоровы?
- Ты здоров?
- Ты здорова?

Eres joven y sano.

- Ты молод и здоров.
- Ты молода и здорова.
- Вы молоды и здоровы.
- Ты молодой и здоровый.
- Ты молодая и здоровая.
- Вы молодой и здоровый.
- Вы молодая и здоровая.
- Вы молодые и здоровые.

Ella parió un bebé sano.

Она родила здорового ребёнка.

Él llegó sano y salvo.

Он благополучно добрался до места.

Esto no es exactamente sano.

Это не очень полезно для здоровья.

Sabía que no era sano.

Я знал, что это вредно для здоровья.

Tengo que comer más sano.

Мне надо питаться более здоровой пищей.

Mi abuelo está muy sano.

У моего деда очень хорошее здоровье.

Llegó a casa sano y salvo.

Он пришёл домой целый и невредимый.

No estoy tan sano como antaño.

Здоровье у меня уже не то, что раньше.

- Las manzanas es más sano comerlas sin pelar.
- Es más sano comer las manzanas sin pelar.

Для здоровья полезнее есть неочищенные яблоки.

- El padre está sano.
- Mi padre está sano.
- Mi padre está en buen estado de salud.

- Отец здоров.
- Мой отец здоров.

El niño vino al mundo totalmente sano.

- Ребёнок появился на свет совершенно здоровым.
- Ребёнок родился полностью здоровым.

Llegué aquí sano y salvo esta mañana.

Я прибыл сегодня утром цел и невредим.

Nadie en su sano juicio haría esto.

Никто в здравом уме не будет этого делать.

Es más sano subir por la escalera.

Подниматься по лестнице полезнее для здоровья.

¡Es muy sano nadar en agua helada!

Плавать в ледяной воде очень полезно для здоровья!

No hay nada inherentemente equivocado o poco sano

нет ничего изначально дурного или нездорового в том,

- Nuestro bebé nació saludable.
- Nuestro bebé nació sano.

Наш ребёнок родился здоровым.

Pero digamos que tú estás al 100% sano.

Но, скажем, вы 100% не заражены вирусом.

Si comieras menos hamburguesas, probablemente estarías más sano.

Если бы ты ел меньше гамбургеров, то, возможно, был бы здоровее.

El aire del mar es puro y sano.

Морской воздух чист и полезен для здоровья.

Necesitas un mínimo de siete horas para mantenerte sano".

Тебе нужно хотя бы семь часов сна, чтобы оставаться здоровым».

A pesar de su edad, él es sano y activo.

Пусть он и старый, но он здоров и активен.

El que está sano no sabe lo rico que es.

Тот, кто здоров, не знает, как он богат.

Un hombre sano no conoce el valor de la salud.

Здоровый человек не знает цены здоровью.

Estoy seguro de que tu hijo regresará sano y salvo.

Я уверен, что твой сын вернётся живым и здоровым.

"¿Por qué un hombre tan sano como tú está tan ansioso?

«Так из-за чего такой здоровый парень, как ты, так много нервничает?

Mi abuelo todavía está en su sano juicio y en sana salud.

- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.

- Mi padre está sano.
- Mi padre está en buen estado de salud.

- Мой отец здоров.
- Мой отец пребывает в добром здравии.

Estaba tan débil que no podía adoptar los colores de un pulpo sano,

Она слаба и не может принять окраску, свойственную здоровым осьминогам.

- ¿Por qué es importante comer comida sana?
- ¿Por qué es importante comer sano?

Почему важно есть здоровую пищу?

Dijo que he estado sano y haciendo deporte durante años y desafió al virus.

Он сказал, что я был здоров и занимаюсь спортом в течение многих лет, и он бросил вызов вирусу

Parece que es más sano tomar la fruta antes de las comidas que después.

Говорят, есть овощи перед едой полезнее, чем после еды.

He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables.

Я слышал, что один из способов оставаться здоровым - это избегать пищи с непроизносимыми ингредиентами в составе.

Década, de llevar a un hombre a la Luna y devolverlo sano y salvo a la Tierra".

десятилетия - высадить человека на Луну и благополучно вернуть его на Землю».

El tiempo entre los latidos del corazón de un ser humano sano es de aproximadamente 0,8 segundos.

Время между сердечными сокращениями у здорового человека составляет примерно 0,8 секунды.

Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.

Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.