Translation of "Bebé" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Bebé" in a sentence and their russian translations:

Oh bebé...

О, малыш...

- ¿Y tu bebé?
- ¿Dónde está tu bebé?

- Где ваш ребёнок?
- Где твой ребёнок?

- El bebé está gateando.
- La bebé está gateando.

Ребёнок ползает.

- ¿Se despertó el bebé?
- ¿El bebé se despertó?

Ребёнок проснулся?

- ¿Quién cuidará del bebé?
- ¿Quién cuidará al bebé?

- Кто будет присматривать за ребёнком?
- Кто будет заниматься ребёнком?

- Nuestro bebé nació saludable.
- Nuestro bebé nació sano.

Наш ребёнок родился здоровым.

- Tu bebé puede caminar.
- Vuestro bebé puede caminar.

- Твой ребёнок может ходить.
- Ваш ребёнок может ходить.
- Твой ребёнок умеет ходить.
- Ваш ребёнок умеет ходить.

Tiene un bebé.

У нее малыш.

Duerme el bebé.

- Уложи ребёнка спать.
- Уложи ребёнка.
- Уложите ребёнка.
- Уложи малыша.
- Уложите малыша.

Es mi bebé.

Это моя кукла.

¡Qué hermoso bebé!

- Какой красивый ребёнок!
- Какой красивый малыш!

El bebé lloró.

- Ребёнок плакал.
- Младенец плакал.
- Малыш плакал.

Tuvieron un bebé.

У них родился ребёнок.

- Duerme como si fuera un bebé.
- Duerme como un bebé.
- Está durmiendo como un bebé.

Он спит как младенец.

- Vamos a tener un bebé.
- ¡Vamos a tener un bebé!

У нас будет ребёнок.

- Mary va a tener un bebé.
- Mary tendrá un bebé.

У Мэри будет ребёнок.

En este pequeño bebé,

этому маленькому мальчику.

Con mi pequeño bebé

маленький ребёнок

El bebé me sonrió.

Младенец увидел меня и улыбнулся.

La bebé puede caminar.

Ребенок может ходить.

El bebé está dormido.

- Ребёнок спит.
- Младенец спит.
- Малыш спит.

El bebé se durmió.

- Ребёнок уснул.
- Малыш уснул.

¿Quién cuidará al bebé?

Кто позаботится о ребёнке?

¿Se despertó el bebé?

Ребёнок проснулся?

¿Quién cuidará del bebé?

Кто позаботится о ребёнке?

El bebé está durmiendo.

Младенец спит.

La bebé está creciendo.

- Ребёнок растёт.
- Малыш растёт.

El bebé está despierto.

- Ребёнок не спит.
- Малыш не спит.

Ese bebé es Tom.

Тот малыш - Том.

¿Vuestro bebé está dormido?

Твой ребёнок спит?

¿El bebé puede andar?

Ребёнок умеет ходить?

Mi bebé quiere hablar.

Мой ребёнок хочет говорить.

Nuestro bebé nació saludable.

Наш ребёнок родился здоровым.

Mi bebé puede caminar.

Мой ребёнок умеет ходить.

Su bebé puede caminar.

Её ребёнок может ходить.

Nuestro bebé puede caminar.

Наш ребёнок может ходить.

¿El bebé se despertó?

Ребёнок проснулся?

El bebé está llorando.

Ребёнок плачет.

Tom es un bebé.

- Том - ребёнок.
- Том - младенец.

Abandonó a su bebé.

- Она бросила своего ребёнка.
- Она оставила своего ребёнка.

Duerme como un bebé.

Он спит как младенец.

Mary tendrá un bebé.

У Мэри будет ребёнок.

Estamos esperando un bebé.

Мы ждём ребёнка.

El bebé estaba desnudo.

Ребёнок был голый.

El bebé está aquí.

- Ребёнок здесь.
- Малыш здесь.

Vuestro bebé puede caminar.

- Ваш ребёнок может ходить.
- Ваш ребёнок умеет ходить.

- El bebé empezó a llorar.
- El bebé se puso a llorar.

- Ребёнок начал плакать.
- Ребёнок заплакал.
- Ребёнок расплакался.

- Pero dormía como un bebé.
- Pero él dormía como un bebé.

Но он спал как ребёнок.

- ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
- ¡Qué linda bebé! ¿Puedo tomarla en brazo?

Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?

- Deje al bebé en la cuna.
- Deja al bebé en la cuna.

Оставь ребёнка в колыбели.

- Él está acostado sobre el bebé.
- Él está acostado sobre la bebé.

Он лежит на ребёнке.

- El bebé todavía no puede andar.
- El bebé no puede caminar todavía.

- Ребёнок ещё не умеет ходить.
- Малыш ещё не ходит.

- Mary está arriba con el bebé.
- Mary está arriba con la bebé.

- Мэри наверху с ребёнком.
- Мэри наверху с малышом.

No puedes hacerme eso, bebé.

Ты не можешь так поступить со мной.

Y quería sostener al bebé.

Он хотел подержать малыша.

El bebé dejó de llorar.

Ребёнок перестал плакать.

El bebé empezó a llorar.

Младенец заплакал.

El bebé comenzó a gatear.

Ребёнок начал ползать.

El bebé se llama Tom.

- Малыша зовут Том.
- Ребёнка зовут Том.

El ruido asustó al bebé.

Шум испугал ребёнка.

Ella parió un bebé sano.

Она родила здорового ребёнка.

Ella está bañando al bebé.

Она купает ребёнка.

Tom jugó con el bebé.

Том играл с малюткой.

La mujer abrazó al bebé.

Женщина обняла ребёнка.

Ella temía despertar al bebé.

Она боялась разбудить ребёнка.

Hasta un bebé lo entendería.

Это даже грудной ребёнок понял бы.

El bebé tiene un día.

- Младенцу один день.
- Малышу один день.

El bebé abrió la boca.

- Ребёнок открыл рот.
- Малыш открыл рот.

Vamos a tener un bebé.

- У нас будет ребёнок.
- Мы ждём ребёнка.

¡Vamos a tener un bebé!

У нас будет ребёнок!

¿De quién es este bebé?

Чей это ребёнок?

Ya no soy un bebé.

Я не маленький ребёнок.

Meza al bebé para dormir.

Убаюкайте ребёнка.

Voy a tener un bebé.

У меня будет ребёнок.

Pero dormía como un bebé.

Но он спал как ребёнок.

El doctor examinó al bebé.

Врач обследовал ребёнка.

¡Ya no soy un bebé!

- Я уже не ребёнок.
- Я больше не ребёнок!
- Я уже не маленький ребёнок!
- Я уже не грудной ребёнок!