Examples of using "Sala" in a sentence and their russian translations:
Поддерживай чистоту в классной комнате.
Тишина в зале!
Иди в гостиную.
Это конференц-зал, а не зал ожидания.
В этой комнате курить запрещено.
Когда она вышла из класса?
- Можешь подождать в этой комнате.
- Вы можете подождать в этой комнате.
Не бегайте по комнате.
Не бегай в классе.
- Есть кто-нибудь в зале?
- Есть кто-нибудь в гостиной?
Мы решили войти в комнату.
В этой комнате жарко.
Они в учительской.
и в судебном зале.
Где находится зал прилёта?
Этот зал был полон людей.
- Комната полна людей.
- В комнате полно народу.
В зал нужна новая штора.
Её оставили одну в комнате.
- Подожди в комнате ожидания.
- Подождите в приёмной.
- Подождите в зале ожидания.
В этой комнате нет стульев.
Смех наполнил комнату.
В этой комнате нет воздуха.
В комнате было много детей.
Моралесы в гостиной.
- В комнате было мало мебели.
- Комната была скудно меблирована.
- Комната была скромно меблирована.
В этой комнате курить запрещено.
В этой комнате слишком много мебели.
Зал ожидания был переполнен.
- Они оба болтают в гостиной.
- Они обе болтают в гостиной.
- В этой комнате курить запрещено.
- Вам нельзя курить в этой комнате.
- В этой комнате курить нельзя.
Может, они есть и здесь.
Я была единственной женщиной в зале.
Ученики собрались в классной комнате.
Два мальчика выбежали из комнаты.
Они в учительской.
Учитель выгнал меня из класса.
В комнате почти нет кислорода.
Он сидит в зале ожидания.
Этот класс очень большой.
- Я сказал ему выйти из комнаты.
- Я велел ему выйти из комнаты.
Эта комната не подходит тебе для сна.
- После уроков мы убираем класс.
- После уроков мы убираемся в классе.
- Не разговаривайте в читальном зале.
- Не разговаривай в читальном зале.
- Он сидит в комнате для совещаний.
- Он сидит в комнате для переговоров.
- Он сидит в конференц-зале.
- Он заседает в зале заседаний.
Том оказался в отделении неотложной помощи.
Я никогда не был в этом классе.
Выйди из комнаты.
- В этой комнате курить не разрешается.
- В этой комнате курить нельзя.
Кто в гостиной?
Соль растворяется в воде.
Он спал на диване в гостиной.
Конференц-зал в данный момент занят.
Гостиная расположена в конце коридора.
Когда вы выйдете из зала,
Концертный зал в Риме.
здание со свободным входом, концертный зал
Том выскользнул из класса.
"Где мой класс?" - "На четвёртом этаже".
Том в соседней комнате, пьёт водку.
Мальчик спит в гостиной.
В соседней комнате много римских статуй.
Зал был переполнен, яблоку было негде упасть.
Том сидит в конференц-зале.
Том ожидает в конференц-зале.
Этот зал вмещает две тысячи человек.
Все удивились, когда я вошёл в комнату.
не размещать бассейн с шариками в комнате отдыха,
Воздух, который вы чувствуете в этом зале,
Торговый центр безлюден.
И ты называешь это местом для встреч?
Двери конференц-зала открыты.
Кое-кому в этом зале не помешает хороший дезодорант.
Гостиная в моем новом доме очень просторная.
По ночам я пишу в гостиной.
Меня в приёмной ждёт клиент.
В конференц-зале не хватает стульев.
В комнате было несколько студентов.
Пожар возник в машинном отделении.
Кто играет на пианино в гостиной?
Дьявол прячется в классной комнате.