Examples of using "Reuniones" in a sentence and their russian translations:
Встречи с женами, встречи
- Ты знаешь, что я ненавижу собрания.
- Вы знаете, что я ненавижу собрания.
- Ты знаешь, что я терпеть не могу собрания.
- Вы знаете, что я терпеть не могу собрания.
Эта программа предназначена для встреч
Ты знаешь, что я ненавижу собрания.
Даже на встречах с энергетиками
Вы присутствуете на всех встречах.
Все наши собрания проходят на французском языке.
Все эти встречи проходят на английском языке.
ходить на определённые совещания.
Никогда не знаешь, сколько эти собрания продлятся.
Том не особо любит семейные посиделки.
Конференц-зал в данный момент занят.
Во время этих встреч всегда затрагивается одна и та же тема.
- Он редко опаздывает на собрания.
- Он редко опаздывает на встречи.
И я задумалась о том, как мы могли бы изменить наши ежедневные встречи,
Следующий шаг в создании более значимых встреч —
Он опаздывает на встречу в девяти случаях из десяти.
Они ходят на встречи, но не понимают языка эсперанто.
Двери конференц-зала открыты.
Не люблю заседаний рано утром.
В переговорной только две розетки.
В зале заседаний я обнаружил дохлого таракана.
и ребята проводят самые важные встречи в мире.
Это конференц-зал, а не зал ожидания.
Я сказал, что это конференц-зал, а не спальня!
Проблема в том, что Нэнси не ходит на встречи в клубе.
Впредь собрания будут проводиться на турецком.
У нас есть конференц-зал на втором этаже и ещё один на третьем.
У немцев столько же слов для встреч и собраний, сколько у эскимосов для снега.