Examples of using "Salió" in a sentence and their japanese translations:
彼女は外出した。
彼は外出してしまった。
結果はどうなりましたか。
危なかった
父は外出している。
太陽が出てきた。
何もかもが駄目になってしまった。
父は外出している。
母は外出しています。
マユコが部屋から出てきた。
その計画はどうなるだろう?
彼女は部屋を出て行った。
彼女は買い物に出かけた。
彼女は犬を連れて出かけた。
トムは昼ご飯食べに出かけてったよ。
手術がうまくいった。
彼は外食した。
雨が降っていたけれども彼女は外出した。
彼女がそこからが出てきた。
うまくいった。
彼女はレストランから出て行った。
スピーチはどうでしたか。
- 月はもう上がっている。
- もう月が出ているよ。
深さは十分あった
しかし 何かがひどく おかしくなってしまいました
彼女は友人達とともに立ち去った。
すべて期待どおりになった。
彼女は部屋から出てきた。
彼女は怒って部屋を出て行った。
彼女は食べ物を買いに出ていった。
彼女はいつ教室から出ていったのですか。
彼女はあたふたとここを去った。
彼は部屋から出ていった。
彼は私にさようならも言わずに出ていった。
- 彼は一言も言わずに行ってしまった。
- 彼は何も言わずに立ち去った。
彼はすばやく部屋を出ていった。
彼女は昨日大阪へ立った。
- 彼女は行ってしまった。
- 彼女は出かけてしまった。
- 彼女は出て行ってしまった。
トムは慌てて家を出た。
私の姿を見ると彼は逃げた。
飛行機は定刻に離陸した。
- テストはどうだった?
- テストどうだった?
- どうだった、テスト?
- どうだった、テストは?
カエルが水の中から出てきた。
おととい彼はロンドンへ出発した。
彼は車の下から出てきた。
彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
太陽が出てきて 声をかけてくれたとき
収賄が明るみにでた。
危険を察知して彼は逃げた。
何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
ため息が彼女の口から出た。
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
- その男は町から逃げ出した。
- その男は町から逃亡した。
彼女は用事で外出中です。
彼女は散歩に出かけた。
彼女はタクシーを探しに外へでました。
彼は激怒して部屋を出た。
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
村民総出で彼を迎えた。
全てとんとん拍子に進んだ。
その真実が明るみに出た。
スミスさんは昼食をとりに出かけました。
トムはコートを着て出ていった。
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
私の猫は籠から出てきた。
月が雲の間から出た。
蜂が窓から飛んでった。