Translation of "Ignora" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Ignora" in a sentence and their russian translations:

Me ignora.

- Он меня игнорирует.
- Он меня игнорит.

Ignora a Tom.

- Не обращай на Тома внимания.
- Не обращайте на Тома внимания.
- Игнорируй Тома.

Ignora lo que dijo Tom.

- Не обращай внимания на то, что Том сказал.
- Не обращайте внимания на то, что Том сказал.

Ella lo ignora por completo.

- Она его полностью игнорирует.
- Она его совершенно не замечает.

Tom ignora lo que ha ocurrido.

Том не в курсе произошедшего.

Simplemente ignora lo que dijo Tomás.

- Просто не обращай внимания на то, что Том сказал.
- Просто не обращайте внимания на то, что Том сказал.

No solo tú, también él ignora la verdad.

Не только ты, но и он не знает правды.

Mi gata me ignora excepto cuando tiene hambre.

Когда моя кошка не хочет есть, она меня игнорирует.

Mucha gente que ignora usted y algunas personas

много людей, которые игнорируют вы и некоторые люди

No me agrada este profesor; siempre ignora mis preguntas.

Мне не нравится этот учитель, он всегда игнорирует мои вопросы.

Ignora lo que ha dicho. Era sólo una broma.

Не обращай внимания на то, что он сказал. Это была всего лишь шутка.

Simplemente ignora a Tom. Siempre parece estar quejándose de todo.

Просто игнорируй Тома. Он, похоже, вечно на всё жалуется.

Saeta que voladora cruza, arrojada al azar, y que no se sabe dónde temblando se clavará; hoja que del árbol seca arrebata el vendaval, sin que nadie acierte el surco donde al polvo volverá; gigante ola que el viento riza y empuja en el mar, y rueda y pasa, y se ignora qué playa buscando va; luz que en cercos temblorosos brilla, próxima a expirar, y que no se sabe de ellos cuál el último será; eso soy yo, que al acaso cruzo el mundo sin pensar de dónde vengo ni a dónde mis pasos me llevarán.

Стрела, что пущена в небо рукой дрожащей, случайно, кто будет пронзён тобою, навек останется тайной. Захваченный южным ветром, лист с ветки сухой сорвётся, падёт на бразду чужую, где с пылью навек сольётся. Волна, чья пена вскипает и с шумом о камни бьётся, она, увы, не узнает, где след её оборвётся, а солнца луч на заборе, едва дрожит, исчезая... Кого согреть он успеет, никто уже не узнает! Один по этой дороге иду без цели, не зная, куда несут меня ноги и что меня ожидает.