Examples of using "Extrañar" in a sentence and their russian translations:
- Мы будем скучать по тебе.
- Мы будем по вам скучать.
- Мы будем по тебе скучать.
- Нам будет тебя не хватать.
- Нам будет вас не хватать.
- Я буду по ней скучать.
- Мне будет её не хватать.
- Мне будет так тебя не хватать.
- Я буду так по тебе скучать!
Я буду скучать по этому месту.
Я тоже буду скучать по тебе.
- Том не будет по тебе скучать.
- Том не будет по вам скучать.
Неудивительно, что вы спрашиваете.
Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать.
Я начинаю скучать по своей девушке.
- Я буду скучать по тебе, когда ты уедешь.
- Я буду скучать по тебе, когда тебя не будет.
- Я буду скучать по вам, когда вас не будет.
- Я буду скучать по вам, когда вы уедете.
- Я буду по тебе скучать.
- Мне будет тебя не хватать.
- Я буду по вам скучать.
- Мне будет вас не хватать.
Я уверен, что буду очень по ней скучать.
Неудивительно, что население кладбища так быстро растет.
- Я буду по тебе скучать.
- Мне будет тебя не хватать.
- Я буду по вам скучать.
- Мне будет вас не хватать.
- Я тоже буду скучать по тебе.
- Я тоже буду по вам скучать.
- Мне тоже будет тебя не хватать.
- Мне тоже будет вас не хватать.
Вот поэтому так тяжело говорить об этом.
Война — это бизнес. Ничего удивительного, что мира никогда не было.
Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
Неудивительно, что Том плохо спит: он выпивает до двенадцати чашек кофе в день.