Translation of "Estés" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Estés" in a sentence and their portuguese translations:

No estés triste.

Não fique triste.

No estés nervioso.

Não fique nervoso.

- Empezaremos cuando estés listo.
- Comenzaremos cuando tú estés listo.

Começaremos quando você estiver pronto.

- Espero que no estés asustado.
- Espero que no estés asustada.

Espero que não esteja com medo.

¡Ven tal como estés!

- Venha tal como você está!
- Venha tal como estiver!

Espero que estés bien.

- Espero que você vá bem.
- Espero que você esteja bem.

No estés tan seguro.

Não seja tão confiante.

Que estés bien, Cuba.

Adeus, Cuba.

Quiero que estés aquí.

Eu quero que você esteja aqui.

Avisame cuando estés disponible.

Avise-me quando estiver disponível.

No estés tan enfadado.

Não fique tão nervoso.

¡No me estés cuenteando!

Não me diga!

Probablemente estés en todos.

Você provavelmente está em todos eles.

Espero que te estés divirtiendo.

- Espero que esteja se divertindo.
- Espero que você esteja se divertindo.

Espero que estés muy bien.

Espero que você esteja muito bem.

Espero que no estés asustada.

- Espero que não esteja assustada.
- Espero que não sintas medo.

Espero que no estés asustado.

Espero que você não esteja assustado.

¿Puede ser que estés equivocado?

É possível que você esteja errado?

Es probable que estés equivocada.

É provável que você esteja errada.

Es vital que estés presente.

É muito importante que você esteja presente.

Espero que estés de acuerdo.

Eu espero que você concorde.

Espero que no estés solo.

Espero que você não esteja sozinho.

Me alegra que estés bien.

Fico feliz por você estar bem.

Probablemente no estés creando guiones,

Você provavelmente não está fazendo um roteiro,

Y cuando estés haciendo linkbuilding,

E quando você estiver fazendo esforços de link building,

- Es probable que estés equivocada.
- Es probable que estés equivocado.
- Puede que te equivoques.

É provável que você esteja errada.

- Estoy muy contenta de que estés aquí.
- Estoy muy contento de que estés aquí.

Estou muito feliz que você esteja aqui.

Espero que estés entre ustedes pero

Espero que você esteja entre você, mas

Es posible que estés siendo seguida.

É possível que você esteja sendo seguida.

Mientras tú estés aquí, me quedo.

Enquanto você estiver aqui, eu fico.

Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez.

Quando estiver zangado, conte até dez.

Me alegro de que estés aquí.

- Alegro-me de que você esteja aqui.
- Fico feliz que você esteja aqui.

Te extrañaremos muchísimo cuando estés afuera.

Sentiremos muito a sua falta enquanto estiver fora.

Quiero que estés a mi lado.

Quero você do meu lado.

Estoy listo cuando tú lo estés.

- Estou pronto quando você está.
- Estou pronto quando você estiver.

Me alegro que estés de vuelta.

Estou feliz por você ter voltado.

Me alegra que lo estés disfrutando.

- Eu estou feliz que você esteja gostando.
- Estou feliz que você esteja gostando.

Espero que no estés molesto conmigo.

Espero que você não esteja bravo comigo.

Me alegra que todavía estés aquí.

Fico feliz que você ainda esteja aqui.

No hagas promesas cuando estés feliz.

Não faça promessas quando estiver feliz.

Nada te pasará mientras estés conmigo.

Nada vai acontecer contigo, enquanto estiveres comigo.

Probablemente, tú ya lo estés haciendo.

Você provavelmente já está fazendo isso.

- Doná la cantidad que estés dispuesto a donar.
- Dona lo que estés dispuesto a donar.

Doe o quanto estiver disposto a doar.

- Hablaré con usted cuando esté desocupado.
- Hablaré contigo cuando estés desocupado.
- Hablaré contigo cuando estés desocupada.

- Falarei com você quando não estiver ocupado.
- Falarei com vocês quando não estiverem ocupados.
- Falarei contigo quando não estiveres ocupado.

Dona lo que estés dispuesto a donar.

Doe o quanto estiver disposto a doar.

Querida, tal vez me estés escondiendo algo.

Querida, talvez esteja escondendo algo de mim.

Estoy tan feliz de que estés aquí.

Estou tão feliz por você estar aqui.

No hables por celular cuando estés manejando.

Não fale ao celular quando estiver dirigindo.

No me puedo creer que estés aquí.

Eu não acredito que você está aqui.

No quiero que estés comiendo entre comidas.

Eu não quero ver você comendo entre as refeições.

Mientras estés tomando muy buenas conjeturas educadas,

Enquanto você estiver fazendo suposições realmente bem educadas,

Probablemente te estés preguntando, ¿cómo hice esto?

Você provavelmente está se perguntando como eu fiz isso.

Busca algo que te estés preguntando en Wikipedia

procure algo que você está se perguntando na Wikipedia

¿De qué vas a vivir mientras estés allá?

De que você vai viver enquanto estiver lá?

Estés de acuerdo o no, voy a hacerlo.

Eu o farei independente de você concordar ou não.

- Espero que seas feliz.
- Espero que estés contento.

- Espero que sejas feliz.
- Eu espero que você esteja feliz.

No me puedo creer que te estés rindiendo.

Não posso acreditar que você está desistindo.

Cuando estés en Roma, compórtate como los romanos.

Se você está em Roma, siga os costumes dos romanos.

Espero que lo que estés comiendo sea saludable.

Espero que o que você está comendo seja saudável.

Estoy tan contento de que no estés acongojado.

Estou tão feliz que você não está chateado.

O donde sea que estés proporcionando los servicios,

ou onde quer que você esteja fornecendo os serviços,

No importa en qué red social estés tratando

Não importa qual seja a rede social que

Cuando alguien te pague o estés obteniendo dinero

quando alguém está te pagando ou você está ganhando dinheiro

- Me gustaría verte cuando estés libre.
- Me gustaría verte cuando te liberen.
- Me gustaría verte cuando estés en libertad.

Gostaria de te ver quanto estiver livre.

Por más ocupado que estés, debes hacer tus tareas.

Seja lá quão ocupado você esteja, você deve fazer seu dever de casa.

Espero verte la próxima vez que estés en Tokio.

- Espero vê-lo da próxima vez que estiver em Tóquio.
- Espero vê-la da próxima vez que estiver em Tóquio.

Yo me estoy riendo para que tú estés contento.

- Estou rindo para você ficar feliz.
- Estou rindo para vocês ficarem felizes.

Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez antes de hablar.

Quando estiver com raiva, conte até dez antes de falar.

No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés.

Não tenha medo de errar quando estiver falando inglês.

No puedo creer que estés tomando fotografías de cucarachas.

Não acredito que você está fotografando baratas.

Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo.

Provavelmente estás cansado depois de um voo tão longo.

Imagina una situación en la que estés completamente solo.

Imagine uma situação em que você esteja totalmente sozinho.

De esa forma, no importa lo que estés haciendo,

Dessa forma, não importa o que você esteja fazendo,

Así que gracias por mirar, Espero que estés implementando

Obrigado por assistirem, eu espero que vocês estejam implementando

Y el buffer para que estés continuamente siendo compartido?

e fazer buffer para que ele seja compartilhado continuamente?

Asegúrate de que estés entretenido o tienes mucha energía

Certifique-se de que você está entretendo ou que você tem uma energia alta,

Tienes que estar atento cuando estés nadando en el mar.

Você deve prestar atenção quando nada no mar.

- Espero que no estés sola.
- Espero que no estéis solos.

- Espero que não esteja sozinho.
- Espero que não esteja sozinha.

Ya sea que estés comenzando fuera y eres un interno

que se você estiver começando e for um estagiário,

Y asegúrate de que estés incorporando lo que están haciendo

e certifique-se de que você está incorporando o que eles estão fazendo