Examples of using "Cayeron" in a sentence and their russian translations:
Они упали.
Листья опали.
Упало много деревьев.
- С дерева упало несколько яблок.
- Несколько яблок упало с дерева.
Что-то мне после этих грибов нехорошо.
Цены на акции упали.
Листья падали с деревьев.
- Твои очки упали на пол.
- У тебя очки на пол упали.
С дерева опала вся листва.
Стоимость акций компании упала.
Несколько камней упало на дороге.
Лило как из ведра.
Его настойчивые усилия окончились неудачей.
Три капли крови упали на снег.
Его очки упали и поцарапались.
и страхи упали, у него был сердечный приступ
многие из таких общественных организаций пришли в упадок.
- Я уронил свои ключи.
- Я выронил ключи.
- Я ключи уронил.
- Я уронил ключи.
- Акции Volkswagen рухнули более чем на 20%.
- Акции Volkswagen подешевели более чем на 20%.
Черепица, упавшая с крыши, разбилась вдребезги.
Черепица, что слетела с крыши, разбилась на мелкие кусочки.
Внезапно вражеские бомбы посыпались на нас, словно дождь.
а другие монахи с кулаками практически на меня бросались, требуя деньги за автостоп.
Некоторые куски, отколовшиеся от поверхности Марса, упали на землю
Полка отвалилась, и все книги посыпались на Васю.
Подай мне веник и совок, пожалуйста. Я просыпал крошки на пол.
- Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
- Устрицы, которых я ел прошлой ночью, были со мною несогласны.