Examples of using "¡veamos" in a sentence and their russian translations:
Посмотрим.
Давайте посмотрим на начало.
- Давай посмотрим телевизор.
- Давайте посмотрим телевизор.
- Давай посмотрим, что это.
- Давайте посмотрим, что это.
- Давай посмотрим какой-нибудь фильм.
- Давайте посмотрим фильм.
- Поживём — увидим.
- Давай подождём и посмотрим.
- Давай измерим твой рост.
- Давайте измерим ваш рост.
Посмотрим, поможет ли это.
Давайте посмотрим на данные.
Давайте посмотрим на применение математики.
Посмотрим, куда это ведет.
Теперь посмотрим, что происходит,
Давайте посмотрим, что случилось первым
Посмотрим как он это сделал
Давайте посмотрим, что есть у Google.
Посмотрим, работает ли это.
- Давайте посмотрим, можем ли мы Вам помочь.
- Давайте посмотрим, можем ли мы ему помочь.
- Давай посмотрим телевизор здесь.
- Давайте посмотрим телевизор здесь.
Давайте посмотрим, что он делает.
Давайте разберёмся с ситуацией в Германии.
Давайте рассмотрим этот случай.
Давайте посмотрим, что сможем там найти.
А теперь снова кровь.
Давайте посмотрим на технические характеристики сейчас?
- Надеюсь скоро вас увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.
- Посмотрим, из какого ты теста.
- Посмотрим, из какого теста ты сделан.
Давайте сперва выясним, что происходит.
Надеюсь, мы скоро увидимся.
Давайте разберём этот ход истории вместе.
Давайте рассмотрим, в чём проблема,
Теперь мы посмотрим на эту гистограмму,
Давайте попробуем найти другой путь.
Посмотрим, что сможем там найти. Так, давай.
Посмотрим, что под этим.
Давайте просто рассмотрим конкретный пример.
Для нас это слишком темно.
Посмотрим, откуда появился вирус
Давайте кратко рассмотрим вирус в ближайшее время
Посмотрим, что такое ложь сейчас
Теперь давайте посмотрим на другой аспект работы
Теперь посмотрим, как происходят землетрясения.
Посмотрим, сможем ли мы разгадать эту загадку.
- Посмотрим, получится ли у нас открыть эту дверь.
- Посмотрим, удастся ли нам открыть эту дверь.
Давайте посмотрим...
Посмотрим, можем ли мы сделать это самостоятельно.
эй, хорошо, посмотрим, если это
- Они не хотят, чтобы мы видели, что они делают.
- Они не хотят, чтобы мы видели, чем они занимаются.
Давайте приглядимся к нашему графику.
Давайте потянем веревку и посмотрим, как она.
«Эй, дружище, давай посмотрим, сможем ли мы сделать это вместе»?
Давайте посмотрим на примеры ниже, мы поймем.
Есть примеры, с которыми мы сталкиваемся, давайте посмотрим, хотите ли вы
- Посмотрим, что будет.
- Давай посмотрим, что произойдет.
Давай посмотрим, кто победит!
Давай останемся дома и посмотрим телевизор!
давайте перейдем к инструментам, которые вы должны использовать.
Теперь давайте посмотрим на серьезную сторону ситуации
Давайте посмотрим на раздел обучения Стив Джобс
Давайте посмотрим, что добавилось к нам за это время
- Надеюсь, что мы скоро увидимся.
- Надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь скоро вас увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.
- Давайте откроем коробку и посмотрим, что там внутри.
- Давай откроем коробку и посмотрим, что там внутри.
- Давай посмотрим телевизор.
- Давайте посмотрим телевизор.
Посмотрим, сможет ли мой друг починить твой телефон.
Посмотрим, будет ли это между Древним Римом и нашими предками.
Я предлагаю остаться дома и посмотреть телевизор.
В ближайшем будущем мы можем встретиться вновь.
Посмотрим, сработала ли эта ловушка для скорпиона.
Давайте посмотрим на технические различия между гигантской волной и цунами с этой точки зрения.
Давайте обсудим проблему и посмотрим, можем ли мы найти решение.
Посмотрите на узор, на позитивное и негативное пространство.
Давайте посмотрим на президентское приключение. Что он делал, пока не стал президентом?
Посмотрите, как террорист стал борцом за мир.
Я тебе припомню! Встречу в следующий раз — зубы повышибаю.