Translation of "Ayuda" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Ayuda" in a sentence and their russian translations:

- Pedí ayuda.
- Pide ayuda.
- Pida ayuda.
- Pidan ayuda.
- Pedid ayuda.

- Позови на помощь.
- Позовите на помощь.

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!
- necesito ayuda

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

- ¿Necesitas ayuda?
- ¿Necesitáis ayuda?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- Necesitás ayuda.
- Necesitas ayuda.

- Тебе нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!

Мне нужна помощь.

- ¿Quieren mi ayuda?
- ¿Quiere mi ayuda?
- ¿Quieres mi ayuda?
- ¿Querés mi ayuda?
- ¿Queréis mi ayuda?

- Тебе нужна моя помощь?
- Вам нужна моя помощь?
- Хочешь, помогу?
- Хотите, помогу?

- He pedido ayuda.
- Pedí ayuda.

Я позвал на помощь.

- Necesitábamos ayuda.
- Nosotros necesitábamos ayuda.

- Нам была нужна помощь.
- Нам нужна была помощь.
- Нам понадобилась помощь.

- Ellos necesitan ayuda.
- Necesitan ayuda.

Им нужна помощь.

- Necesitamos su ayuda.
- Necesitamos vuestra ayuda.
- Necesitamos tu ayuda.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- ¡Necesitamos tu ayuda!
- ¡Necesitamos su ayuda!

- Нам нужна ваша помощь!
- Нам нужна твоя помощь!

- ¿Necesitas nuestra ayuda?
- ¿Necesitáis nuestra ayuda?

Тебе нужна наша помощь?

- Agradezco la ayuda.
- Aprecio la ayuda.

Я признателен за помощь.

- Yo necesité ayuda.
- Yo necesitaba ayuda.

- Мне понадобилась помощь.
- Мне нужна была помощь.

- Voy a necesitar tu ayuda.
- Necesitaré tu ayuda.
- Necesitaré su ayuda.

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне понадобится ваша помощь.

Necesitaba ayuda.

Мне нужна была помощь.

Necesitamos ayuda.

Нужна помощь.

Eso ayuda.

И это помогает.

La ayuda.

- Он помогает ей.
- Он ей помогает.

Necesitas ayuda.

Тебе нужна помощь.

Necesito ayuda.

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

Traed ayuda.

- Приведи помощь.
- Приведите помощь.

- ¡Ayuda!
- ¡Auxilio!

- Помогите!
- На помощь!

¿Necesitáis ayuda?

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

¡Necesito ayuda!

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

Necesitás ayuda.

Тебе нужна помощь.

¿Necesitas ayuda?

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

Pidió ayuda.

Он попросил о помощи.

- Cuento con tu ayuda.
- Espero tu ayuda.

Я рассчитываю, что ты мне поможешь.

- Yo aprecio tu ayuda.
- Aprecio tu ayuda.

- Я ценю твою помощь.
- Я ценю вашу помощь.

La auto-ayuda es la mejor ayuda.

Лучшая помощь — которую оказываешь себе сам.

- Ella necesita de nuestra ayuda.
- Necesita nuestra ayuda.
- Ella necesita nuestra ayuda.

Она нуждается в нашей помощи.

- Gracias por su ayuda.
- Muchas gracias por su ayuda.
- Gracias por tu ayuda.
- Gracias por vuestra ayuda.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.

- No necesito tu ayuda.
- No necesito vuestra ayuda.

- Мне твоя помощь не нужна.
- Мне не нужна твоя помощь.
- Мне не нужна ваша помощь.
- Я не нуждаюсь в твоей помощи.

- Voy a necesitar su ayuda.
- Necesitaré su ayuda.

Мне понадобится ваша помощь.

- Ella necesita de nuestra ayuda.
- Necesita nuestra ayuda.

- Ей нужна наша помощь.
- Она нуждается в нашей помощи.

¡Ayuda, ayuda! ¡Le suplico, llame a un doctor!

На помощь, на помощь, позовите врача, умоляю вас!

- Si necesitás ayuda, decime.
- Si necesitas ayuda, dime.

- Если тебе нужна будет помощь, скажи мне.
- Если тебе понадобится помощь, скажи мне.

- Dime si necesitas ayuda.
- Decime si necesitás ayuda.

Скажи мне, если понадобится помощь.

- Puedo pedirle ayuda.
- Puedo pedirle ayuda a ella.

Я могу попросить её помочь.

- Voy a necesitar tu ayuda.
- Necesitaré tu ayuda.

Мне понадобится твоя помощь.

También reciben ayuda.

Еще им помогают.

Necesitan ayuda externa.

Им была нужна помощь извне.

- ¡Socorro!
- ¡Ayuda!
- ¡Auxilio!

На помощь!

He pedido ayuda.

Я позвал на помощь.

¿Necesitas nuestra ayuda?

Тебе нужна наша помощь?

Necesito tu ayuda.

Мне нужна твоя помощь.

Tom necesita ayuda.

- Тому нужна помощь.
- Том нуждается в помощи.

Ellos pedirían ayuda.

Они бы позвали на помощь.

Necesita vuestra ayuda.

Ему нужна ваша помощь.

Ella le ayuda.

- Она ему помогает.
- Она ей помогает.

¡Ayuda, por favor!

- Помоги, пожалуйста!
- Помогите, пожалуйста!

Tom pidió ayuda.

Том попросил о помощи.

Decliné la ayuda.

Я отказался от помощи.

Eso siempre ayuda.

Это всегда помогает.

¿Requieres nuestra ayuda?

Тебе нужна наша помощь?

Necesito ayuda médica.

Мне нужна медицинская помощь.

Ella llamaba ayuda.

- Она звала на помощь.
- Она позвала на помощь.

Él nos ayuda.

Он нам помогает.

Ella nos ayuda.

- Она помогает нам.
- Она нам помогает.

¿Necesitáis nuestra ayuda?

Вам нужна наша помощь?

Necesitamos su ayuda.

Нам нужна его помощь.

Ella necesita ayuda.

Ей нужна помощь.

Necesitan tu ayuda.

Им нужна твоя помощь.

Ayuda a Tom.

- Помоги Тому.
- Помогите Тому.

Ve por ayuda.

- Сходи за помощью.
- Сходите за помощью.

Espero tu ayuda.

Рассчитываю, что вы мне поможете.

Eso no ayuda.

Это не помогает.

¿Quién me ayuda?

Кто мне поможет?

No necesito ayuda.

- Мне не нужна помощь.
- Я не нуждаюсь в помощи.

Ellos necesitan ayuda.

Им нужна помощь.