Translation of "Sonar" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Sonar" in a sentence and their portuguese translations:

Hacen sonar la alerta temprana.

Eles dão o alerta.

Estas oraciones pueden sonar espeluznantes

Essas frases podem parecer assustadoras

El teléfono dejó de sonar.

O telefone parou de tocar.

Nadie oyó sonar la campana.

Ninguém ouviu a campainha tocar.

Debe intentar sonar un poco más emocionante.

Tem de se esforçar por parecer mais empolgante.

La historia puede sonar extraña, pero es cierta.

A narrativa pode parecer estranha, mas é verdadeira.

No quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien?

Não quero parecer intrometido, mas está tudo bem?

No necesitas sonar como un nativo para comunicarte.

Você não precisa soar como um nativo para se comunicar.

Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar.

Assim que eu desliguei o telefone, ele começou a tocar novamente.

¿Fuiste tú el que hizo sonar la campana?

Foi você quem tocou a campanhia?

Quiero aprender a sonar más como un nativo.

- Quero aprender a soar mais como um nativo.
- Eu quero aprender a soar mais como um nativo.

Es muy fácil sonar natural en su lengua nativa y muy fácil sonar poco natural en su lengua no nativa.

É muito fácil soar natural no próprio idioma nativo, e muito fácil não soar natural em um idioma não nativo.

Puede sonar redundante, pero vamos a empezar desde el principio.

Pode soar redundante, mas vamos começar do começo.

- Tom lo hizo sonar fácil.
- Tom lo hizo ver fácil.

Tom fez parecer fácil.

No necesitas sonar como un nativo para que te entiendan.

Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.

Va a sonar de un modo, en que las personas

vai ficar visível e as pessoas vão te ver

Es mucho más seguro atraer a una hembra. Pero debe sonar impresionante.

É muito mais seguro atrair uma fêmea até si. Mas tem de a impressionar.

Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.

Aviso: o espanhol do Chile pode soar estranho em qualquer outro lugar.

No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.

Eu acho que nunca vou soar como um nativo.

No tienes que sonar como un nativo para que se te entienda.

Você não precisa soar como um nativo para ser entendido.

Por más extraño que pueda sonar, lo que Tom dijo es verdad.

Por mais estranho que possa soar, o que Tom disse é verdade.

Tras poner el despertador para sonar a las 7, ella se fue a dormir.

Ela se deitou, depois de fixar o despertador para as sete horas.

Anne estaba a punto de salir de casa cuando el teléfono empezó a sonar.

Anne estava a ponto de sair de casa quando o telefone começou a tocar.

Tan extraño como pueda sonar, lo que dijo Tom es lo que pasó verdaderamente.

Por mais estranho que pareça, o que Tom disse é o que realmente aconteceu.

No necesito sonar como un hablante nativo, sólo quiero ser capaz de hablar con fluidez.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.

Comprendo que esto puede sonar loco, pero creo que me he enamorado de tu hermana menor.

Eu sei que pode parecer loucura, mas eu acho que estou apaixonado pela sua irmã mais nova.

Silbato en la boca, el árbitro hace sonar los vientos del destino, confirmando o negando los goles.

Apito na boca, o árbitro sopra os ventos da fatalidade, confirmando ou anulando os gols.

Ah... Tiene que hacer... [chupa] Tiene que sonar a vacío. [todos ríen] [hombre] Por ahí no le gusta...

Temos de fazer assim... Tem de soar vazio.

Y volvió a hacer sonar su cuerno, y prosiguió su camino a través de los marjales y las verdes praderas.

Tocou novamente a corneta e continuou seu caminho através dos terrenos pantanosos e da verde pradaria.

El sonar de la trompeta se hacía cada vez más fuerte; Moisés hablaba y Dios le respondía con el trueno.

O som da trombeta ia ficando cada vez mais forte. Moisés falava, e o Senhor lhe respondia na voz do trovão.

- Creo que escuché sonar el timbre. ¿Puedes chequear, por favor?
- Creo que he oído el timbre. ¿Puedes ir a comprobarlo, por favor?

Acho que ouvi a campainha tocar. Você pode verificar, por favor?