Examples of using "Pide" in a sentence and their portuguese translations:
- Eles exigem muito de mim.
- Elas estão exigindo muito de mim.
- O senhor está querendo muito de mim.
- A senhora está exigindo muito de mim.
- Os senhores querem muito de mim.
- As senhoras exigem muito de mim.
Ninguém pede para nascer.
Faça um desejo.
Peça um táxi!
Peça o que quiser!
exorta o mundo a concordar
Dá a quem te pede.
Ele pede que eu esteja atento.
Esse sem-vergonha sempre me pede dinheiro.
Ele sempre me pede dinheiro emprestado.
Ele sempre pede a sua opinião.
Ela está pedindo o impossível.
Ele dá a ela tudo que ela pede.
- Ela lhe dá tudo o que pede.
- Ela dá tudo que ele pede.
O quadro não vale o preço que você está pedindo.
Se ele nos pedir ajuda, nós o ajudaremos.
Ele pede que guarde segredo.
O computador pede uma senha que eu não conheço.
Quando se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
- Quando se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
- Quando, por outro lado, se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
Para que todos possam trabalhar em paz, pede-se que façam silêncio.
Se você quiser sair da sala de aula, levante sua mão e peça permissão.
A língua italiana morre um pouquinho cada vez que um anglófono pede um "panini".
Cuidado com um homem que pede um perdão; ele pode facilmente ser tentado a merecer dois!
Então eles pegam Vöggr e ele é içado, convidado a jurar lealdade a Hjorvard, e Hjorvard
No Japão, costuma-se pedir às visitas que tirem os sapatos antes de entrar em uma casa.
O princípio da compaixão fica no coração de todos os religiosos, éticos e tradiciões espirituais, chamando nos sempre a tratar todos os outros como desejamos ser tratados a nós mesmos.
Compaixão instiga nos a trabalhar incansavelmente por suavisar o sofrimento de nossos entes próximos, para destronar nos mesmo do centro de nosso mundo e colocar outros lá, e a honrar a santidade intocável de toda a pessoa, tratando todos, sem excessão, com absoluta justiça, igualdade e respeito.