Translation of "Ocultar" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Ocultar" in a sentence and their portuguese translations:

Intentó ocultar sus sentimientos.

Tentou ocultar seus sentimentos.

No puedo ocultar mis sentimientos.

- Não posso ocultar meus sentimentos.
- Não consigo esconder os meus sentimentos.
- Eu não consigo esconder os meus sentimentos.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

Ela tentou ocultar as suas lágrimas.

Ellos intentaron ocultar su xenofobia.

Eles tentaram encobrir a xenofobia deles.

Ella trató de ocultar su enfado.

Ela tentou esconder a sua raiva.

Las elipses tienen tanto que ocultar...

Reticências têm tanto a esconder...

No tienes que ocultar tus sentimientos.

Você não deve esconder os seus sentimentos

No puedo ocultar mis sentimientos por ti.

Não posso ocultar meus sentimentos por você.

Todo el mundo tiene algo que ocultar.

Todo mundo tem algo a esconder.

Una cosa es ocultar y otra callar.

Uma coisa é esconder, outra é calar.

- ¿Qué estás intentando ocultar?
- ¿Qué intentáis ocultar?
- ¿Qué intenta esconder?
- ¿Qué está intentando esconder?
- ¿Qué estáis intentando esconder?
- ¿Qué están intentando esconder?
- ¿Qué intentan esconder?
- ¿Qué intentas ocultar?

- O que você está tentando esconder?
- O que está tentando esconder?
- O que vocês estão tentando esconder?
- O que estão tentando esconder?

Tom nunca pudo ocultar un secreto a Mary.

Tom nunca conseguiu esconder um segredo de Maria.

Ese secreto no se puede ocultar para siempre.

Esse segredo não se pode ocultar para sempre.

Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.

Um rosto bonito pode ocultar um coração cruel.

¿Por qué te esfuerzas tanto en ocultar esa carta?

Por que se esforça tanto em esconder essa carta?

El amor, como la tos, no se puede ocultar.

O amor, como a tosse, não se pode ocultar.

Mary trató de ocultar lo que estaba pasando en realidad.

Mary tentou esconder o que estava realmente acontecendo.

Ignoro dónde podré ir a refugiarme y ocultar mi crimen.

Năo sei onde poderei encontrar refúgio para ocultar meu crime.

- No tengo nada que esconder.
- No tengo nada que ocultar.

Não tenho nada a esconder.

Ella se cubrió la boca con la mano para ocultar la sonrisa.

Ela cobriu sua boca com a mão para esconder o sorriso.

Fácil es esconder un caballo, ocultar a ojos ajenos un corcel de bellas crines; pero es difícil guardar a una doncella, ocultar a ojos ajenos una virgen de hermosa cabellera.

É fácil esconder um cavalo, ocultar de olhares curiosos um corcel de belas crinas. Difícil é proteger uma donzela, guardar dos olhos de estranhos uma virgem de linda cabeleira.

Tenían que encontrar una manera de ocultar los cortes cuando cambiaban los rollos de película.

Eles tiveram que encontrar uma maneira de esconder cortes quando trocaram os rolos de filme.

Lo que hace a estos hermosos asesinos aún más peligrosos es su poder para ocultar su presencia.

O que torna estes belos assassinos ainda mais perigosos é o seu poder de se esconder.

Para ocultar el hecho de que es una princesa, se disfrazó de varón y escapó del palacio.

Para evitar que percebessem que se tratava de uma princesa, ela se disfarçou de menino e fugiu do palácio.

La esteganografía consiste en ocultar mensajes siguiendo métodos tales como esconderlos, camuflarlos o escribirlos con algún tipo de tinta invisible.

A esteganografia consiste em ocultar mensagens usando métodos como ocultá-las, camuflá-las ou escrevê-las com algum tipo de tinta invisível.

Ahora, la clave para hacer esto es que no puedes ocultar este link, por lo que algunas personas les gusta

Agora, o principal ao fazer isso é que, você não pode ter esse link escondido, então algumas pessoas gostam

El crimen fue casi perfecto: llegamos al lugar, abrimos el cofre, matamos al hombre y limpiamos las huellas, pero nos olvidamos de ocultar el cadáver.

O crime foi quase perfeito: chegamos ao local, arrombamos o cofre, matamos o homem e limpamos as digitais, mas esquecemos de ocultar o cadáver.