Translation of "Tus" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Tus" in a sentence and their finnish translations:

Mantén tus manos lejos de tus bolsillos.

Pidä kädet poissa taskuistasi.

Tus palabras deben ser consecuentes con tus acciones.

Sanojesi täytyy vastata tekojasi.

- Tus labios están rojos.
- Tus labios son rojos.

Huulesi ovat punaiset.

- Aquí están tus llaves.
- He aquí tus llaves.

Tässä ovat avaimesi.

Ponte tus zapatos.

Laita kengät jalkaan.

Cuida tus modales.

- Korjaapa käytöstäsi.
- Muista käytöstavat.

Somos tus vecinos.

Olemme naapureitanne.

Somos tus amigos.

- Olemme ystäviäsi.
- Olemme ystäviänne.

Coge tus cosas.

Ota tavarasi.

¿Herí tus sentimientos?

Loukkasinko tunteitasi?

¿Cumpliste tus objetivos?

- Saavutitko tavoitteesi?
- Saavutik sä sun tavoitteet?

Tus calcetines apestan.

Sun sukat haisee.

- No te olvides de tus cosas.
- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

Älä unohda tavaroitasi.

- Debes obedecer a tus padres.
- Deberías obedecer a tus padres.

- Sinun pitää kuunnella mitä vanhempasi sanovat.
- Sinun pitää totella vanhempiasi.

- Tus bromas no son divertidas.
- Tus bromas no son graciosas.

Vitsisi eivät naurata.

- ¿Tú hablas con tus gatos?
- ¿Vos hablás con tus gatos?

Puhutko kissoillesi?

- ¿Que edad tienen tus hermanos?
- ¿Cuántos años tienen tus hermanos?

Minkä ikäisiä sinun sisaruksesi ovat?

Gracias por tus críticas.

Kiitos kritiikistänne.

¿Se respetan tus peticiones?

Kunnioitetaanko sinun pyyntöjäsi?

Tus oes parecen aes.

- Sinun o-kirjaimesi näyttävät a-kirjaimilta.
- Sinun kirjoittamanasi oo näyttää aalta.

Dejaste tus luces encendidas.

Jätit valosi päälle.

Me gustan tus amigos.

- Pidän sinun ystävistäsi.
- Mä tykkään sun kavereista.

¿Dónde están tus llaves?

Missä sinun avaimesi ovat?

¿Has encontrado tus llaves?

Löysitkö avaimesi?

Tus pies están sucios.

Jalkasi ovat likaiset.

¿Dónde están tus maletas?

- Missä sinun matkalaukkusi ovat?
- Missä teidän matkalaukkunne ovat?

¿Te depilas tus cejas?

- Nypitkö kulmakarvasi?
- Nypitkö kulmakarvojasi?

Tus botas están arruinadas.

Saappaasi ovat pilalla.

Mantén tus ojos abiertos.

Pidä silmäsi auki.

¿Tus hijos hablan francés?

Puhuvatko lapsesi ranskaa?

¿Tus padres hablan francés?

Puhuvatko vanhempasi ranskaa?

¿Cuáles son tus conclusiones?

- Mitkä ovat sinun johtopäätöksesi?
- Mihin johtopäätöksiin olet päätynyt?

¿Cuáles son tus pasatiempos?

Mitkä ovat sinun harrastuksesi?

Ama a tus prójimos.

Rakasta naapureitasi.

¿Dónde están tus hijos?

Missä lapsesi ovat?

¿Dónde están tus niños?

Missä lapsesi ovat?

¿Puedo tocar tus tetas?

Saanko koskettaa tissejäsi?

¿Dónde están tus fotografías?

Missä sinun valokuvasi ovat?

Fumar daña tus pulmones.

Tupakointi raastaa sun keuhkot riekaleiksi.

¿Dónde están tus sombreros?

Missä sinun hattu on?

- Estamos hartos de tus quejas.
- Estamos hasta las narices de tus lamentos.

- Olemme kyllästyneet valittamiseesi.
- Me ollaan kyllästytty sun marinaan.

- ¡Métete en tus asuntos!
- ¡Meteos en vuestros asuntos!
- ¡Metete en tus cosas!

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

Lo sientes en tus entrañas.

Tunnet sen syvällä sisälläsi.

¿Cuáles son tus preguntas favoritas?

Mitkä ovat suosikkikysmykset?

¿Cuántos años tienen tus hijos?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?

Tom se comió tus dulces.

Tomi söi sinun karkkisi.

No me gustan tus amigos.

- En pidä ystävistäsi.
- Mä en tykkää sun kavereista.

Tus hijos son bastante guapos.

Poikasi ovat aika komeita.

Deberías obedecer a tus padres.

- Vanhempia pitää totella.
- Sinun pitää totella vanhempiasi.

Di hola a tus amigos.

- Kerro ystävillesi terveisiä.
- Kerro terveisiä ystävillesi.

¿Aún vives con tus padres?

- Asutko vieläkin vanhempiesi luona?
- Asutko vielä vanhempiesi kanssa?

Estoy harto de tus quejas.

Olen lopen kyllästynyt valituksiisi.

¿De dónde son tus ancestros?

Mistä esi-isäsi ovat kotoisin?

Tus ojos son como estrellas.

Sinun silmäsi ovat kuin tähdet.

Tus amigos te han abandonado.

Ystäväsi ovat hylänneet sinut.

Tus sueños se harán realidad.

Unelmasi toteutuvat varmasti.

¿Que edad tienen tus hermanos?

- Minkä ikäisiä sinun sisaruksesi ovat?
- Minkä ikäisiä sinun veljesi ovat?
- Minkä ikäsiä sun veljet on?

¿Dónde están tus hijos ahora?

Missä lapsenne nyt ovat?

- ¿Has hecho todos los deberes?
- ¿Hiciste todos tus deberes?
- ¿Has hecho todas tus tareas?

Oletko tehnyt kaikki läksysi?

- ¿Quieres que te ayude con tus deberes?
- ¿Quieres que te ayude con tus tareas?

- Haluatko, että autan sinua kotitehtävien kanssa?
- Haluuk sä, et mä autan sua läksyjen kaa?

Tienes que mantener tus manos limpias.

- Sinun pitää pitää kätesi puhtaina.
- Sun pitää pitää sun kädet puhtaina.

No tienes que ocultar tus sentimientos.

Sinun ei tarvitse peitellä tunteitasi.

Tus ojos me recuerdan las estrellas.

Silmäsi muistuttavat minua tähdistä.

Lo siento si herí tus sentimientos.

- Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.
- Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.

¿Se lo mostraste a tus padres?

Näytitkö sitä vanhemmillesi?

Siento como que comprendo tus sentimientos.

Tunnen, että ymmärrän tunteitasi.

Disfruté leer acerca de tus sueños.

Nautin unelmiesi lukemisesta.

No quiero vivir bajo tus reglas.

En halua elää sinun sääntöjesi mukaan.

¿Se lo dijiste a tus padres?

- Oletko kertonut sinun vanhemmillesi?
- Ook sä kertonu sun vanhemmille?

Tus modales no son muy buenos.

Sun käytös ei ole kovin hyvää.

Tus lentes se cayeron al suelo.

- Lasisi putosivat lattialle.
- Silmälasisi putosivat lattialle.

¿Dónde compraste tus palos de golf?

Mistä ostit golf-mailasi?

¿Saben tus padres que estás aquí?

Tietävätkö vanhempasi, että olet täällä?

No me gustan nada tus amigos.

- En yhtään pidä ystävistäsi.
- En tykkää kavereistasi ollenkaan.

¿Dónde están tus tarjetas de crédito?

Missä sinun luottokorttisi ovat?

Debes hacer felices a tus padres.

Sinun täytyy tehdä vanhempasi onnellisiksi.

¡Quita tus manos de esos chocolates!

Kädet irti noista suklaista!

- Seca tus lágrimas.
- Sécate las lágrimas.

Kuivaa kyyneleesi.

- Ya me he hartado de tus respuestas sarcásticas.
- Ya me he cansado de tus respuestas sarcásticas.

Olen saanut tarpeekseni sarkastisista huomautuksistasi.

Las gastaría enteras para ayudar tus luchas,

omistaisin molemmat sotienne taisteluun.

Tus consejos siempre me son de ayuda.

- Neuvosi ovat minulle aina hyödyllisiä.
- Neuvosi auttavat minua aina.

No fue mi intención herir tus sentimientos.

Ei ollut tarkoitukseni loukata tunteitasi.

¡Saluda a tus padres de mi parte!

- Kerro vanhemmillesi terveisiä minulta!
- Kerro sinun vanhemmillesi terveisiä minulta!

Oí acerca de tus problemas con Tom.

Kuulin ongelmistasi Tomin kanssa.

Tom en realidad no quiere tus consejos.

Tom ei todellakaan halua neuvojasi.