Translation of "Trató" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Trató" in a sentence and their portuguese translations:

Trató de ahogarle.

Ele tentou estrangulá-lo.

Tom trató de matarse.

Tom tentou se matar.

Él trató de ayudarla.

Ele tentou ajudá-la.

Esa flor trató de atacarme.

Essa flor tentou me atacar.

Tom trató de no llorar.

Tom tentou não chorar.

Él trató de aprender francés.

Ele tentou aprender francês.

Trató de jugar, pero no pudo.

Ele tentou jogar, mas não conseguiu.

Ella trató en vano de complacerlo.

Ela tentou em vão agradá-lo.

Él trató de hablarnos en francés.

- Ele tentou falar conosco em francês.
- Ele tentou falar em francês conosco.

Tom trató de mantener la calma.

Tom tentou ficar calmo.

La anfitriona nos trató muy bien.

A anfitriã nos tratou muito bem.

Él trató de resolver el problema.

Ele tentou resolver o problema.

Ella trató de ocultar su enfado.

Ela tentou esconder a sua raiva.

Tom trató de intimidar a Mary.

Tom tentou intimidar a Mary.

Tom ni siquiera trató de ayudar.

Tom nem sequer tentou ajudar.

Tomás trató de matar a María.

Tom tentou matar Maria.

Tom trató de disolver la pelea.

Tom tentou apartar a briga.

Ella trató dos veces de suicidarse.

Ela tentou duas vezes cometer suicídio.

- Tom trató de llamar a Mary numerosas veces.
- Tom trató de llamar a Mary varias veces.

Tom tentou ligar para Mary inúmeras vezes.

Él me trató como a una hermana.

Ele me tratou como uma irmã.

Trató de hablar con nosotras en francés.

Ele tentou falar conosco em francês.

Él trató de compensar el tiempo perdido.

Ele tentou compensar o tempo perdido.

Él trató de apuñalarme por la espalda.

Ele tentou me apunhalar pelas costas.

Ella no trató de evadir la verdad.

Ela não tentou contornar a verdade.

- Tom capturó a un lobo y trató de amansarlo.
- Tom capturó a un lobo y trató de domesticarlo.

Tom capturou um lobo e tentou domá-lo.

El hombre trató de instalar su propia antena.

O homem tentou instalar sua própria antena.

Dick trató en vano de resolver el problema.

O Dick tentou, em vão, resolver o problema.

Aunque estaba cansada, trató de terminar el trabajo.

Mesmo estando cansada, ela tentou terminar o trabalho.

Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.

Ela nem tentou fazer a coisa certa.

Ella trató de convencerlo de organizar un boicot.

Ela tentou persuadi-lo a organizar um boicote.

El trató de cazar al pájaro pero no pudo.

Ele tentou pegar o pássaro, mas não conseguiu.

- Ese hombre trató de matarme.
- Ese hombre intentó matarme.

Esse homem tentou me matar!

Trató en balde de hablar con ella por teléfono.

Ele tentou falar com ela por telefone, sem sucesso.

Ella trató de investigar la verdad tras ese rumor.

Ela tentou investigar a verdade sobre o rumor.

Trató de convencerlo para que no rechazara la oferta.

Ela tentou persuadi-lo a não baixar a oferta.

Trató de convencerlo para que fuera a la reunión.

Ela tentou persuadi-lo a ir à reunião.

En vano trató él de convencerlos de su inocencia.

Em vão, ele tentou convencê-los de sua inocência.

Tom trató de tocar la música que María pidió.

- Tom tentou tocar a música que Maria pediu.
- O Tom tentou tocar a música que Maria pediu.

Mary trató de ocultar lo que estaba pasando en realidad.

Mary tentou esconder o que estava realmente acontecendo.

Él trató de reunir los fragmentos de un jarrón roto.

Ele tentou reconstituir o vaso quebrado.

El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho.

O menino tentou serrar o galho morto.

¿Oíste de la vez que Tom trató de matar a Mary?

Você ouviu falar de quando Tom tentou matar Mary?

Él trató de dejar de fumar varias veces pero no pudo.

Ele tentou várias vezes abandonar o cigarro, mas não conseguiu.

Él trató de suicidarse porque había perdido el amor de ella.

Ele tentou suicidar-se porque perdera o amor dela.

Tom trató de recoger sus llaves con los dedos del pie.

Tom tentou pegar as suas chaves com os dedos do pé.

Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.

Ele tentou aproximar-se dela de todas as maneiras possíveis.

Tom trató de escapar pero fue capturado rápidamente por los secuestradores.

Tom tentou fugir, mas foi rapidamente recapturado pelos sequestradores.

- Ella ni siquiera intentó ayudarle.
- Ella ni siquiera trató de ayudar.

Ela nem tentou ajudá-lo.

Tom trató de convencer a Mary de conducir la noche entera.

Tom tentou convencer Mary a dirigir a noite inteira.

- Tom trató de sonreír, pero no pudo.
- Tom intentó sonreír, pero no pudo.

- O Tom tentou sorrir, mas não conseguiu.
- Tom tentou mas não conseguiu sorrir.

- Ella lo trataba como a un rey.
- Ella le trató como a un rey.

Ela o tratou como um rei.

- La policía quería evitar un derramamiento de sangre.
- La policía trató de evitar el derramamiento de sangre.

A polícia queria evitar um derramamento de sangue.

Éste trató bien por causa de ella a Abrán, que tuvo ovejas, vacas, asnos, siervos, siervas, asnas y camellos.

Quanto a Abrão, foi muito bem tratado por causa dela, ganhando ovelhas, bois e jumentos, escravos e escravas, mulas e camelos.