Translation of "Las" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Las" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Necesitas las llaves?
- ¿Necesitas las claves?
- ¿Necesita las llaves?
- ¿Necesitan las llaves?

Você precisa das chaves?

Las flores atraen las abejas.

As flores atraem abelhas.

Las termitas destruyen las casas.

Os cupins destroem as casas.

Las abejas polinizan las plantas.

As abelhas polinizam plantas.

Las hormigas, las termitas y las abejas son animales sociales.

As formigas, os cupins e as abelhas são animais sociais.

- Siga a las estrellas.
- Sigue las estrellas.
- Sigan las estrellas.

Siga as estrelas.

Prefiero las manzanas a las naranjas.

Prefiro maçãs a laranjas.

Las cortinas necesitan que las limpien.

As cortinas precisam ser limpas.

- Lávense las manos.
- Lávate las manos.

- Lave as mãos.
- Lavem as mãos.

Pelá las papas y las zanahorias.

Descasque as batatas e as cenouras.

De las cinco a las siete.

Das cinco às sete.

- Corta las papas.
- Corta las patatas.

- Corte as batatas.
- Corta as batatas.

- Las damas primero.
- ¡Las damas primero!

- Primeiro as damas.
- As damas primeiro!

- Abrí las ventanas.
- Abra las ventanas.

Abra as janelas.

Las manzanas son las mejores frutas.

As maçãs são as melhores frutas.

- ¿Desenterraste las papas?
- ¿Desenterraron las papas?

- Você desenterrou as batatas?
- Vocês desenterraram as batatas?

Las clases empiezan a las 9.

As aulas começam às nove.

Las sinapsis comunican las células cerebrales.

As sinapses comunicam as células cerebrais.

Las mujeres son como las veletas.

A mulher é um cata-vento.

Agregar las palabras clave, las transcripciones,

E vão adicionar palavras-chave e transcrições.

- A las ranas les dan miedo las serpientes.
- Las ranas les temen a las serpientes.

As rãs têm medo de cobras.

- Las heridas se curan, las cicatrices quedan.
- Las heridas se curan, las cicatrices se quedan.

As feridas curam, as cicatrizes ficam.

Las clases empiezan a las nueve y terminan a las cuatro.

As aulas começam às nove e terminam às quatro.

Los cocodrilos, las serpientes, las lagartijas y las tortugas son reptiles.

Os crocodilos, as cobras, os lagartos e as tartarugas são répteis.

- ¿Vienes a las seis o a las siete?
- ¿Venís a las seis o a las siete?

Você vem às seis ou às sete?

- ¡Me encantan las oraciones acerca de las ardillas!
- ¡Me gustan las oraciones acerca de las ardillas!

Adoro frases sobre esquilos!

- ¿Le gustan las naranjas?
- ¿Te gustan las naranjas?
- ¿Os gustan las naranjas?
- ¿Les gustan las naranjas?

- Você gosta de laranjas?
- Vocês gostam de laranjas?

Las manos,

Mãos.

las axilas.

Axilas.

Las auroras.

As auroras-polares.

Las ciudades.

As cidades.

Las luciérnagas.

Pirilampos.

Las hienas.

Hienas.

Las vi.

Eu os vi.

las personas.

pessoas.

Las hay.

Existem sim.

Las noches oscuras deberían facilitar las cosas.

Terão a vida mais facilitada quando as noites forem mais escuras.

- Adoro las berenjenas.
- Me encantan las berenjenas.

Eu adoro berinjela.

- Las flores florecen.
- Las flores se desabrochan.

Flores florescem.

Me gustan las ciencias y las matemáticas.

- Gosto tanto de ciências quanto de matemática.
- Eu gosto tanto de ciências quanto de matemática.

- Me gustan las mujeres.
- Amo las mujeres.

Eu gosto de mulheres.

Las plumas de las palomas son blancas.

As penas das pombas são brancas.

Prefiero las bananas más que las manzanas.

Prefiro bananas a maçãs.

Las plumas son características de las aves.

As penas são características das aves.

- Disculpas por las molestias.
- Disculpe las molestias.

- Lamento o inconveniente.
- Lamentamos o inconveniente.

Ocurrió entre las ocho y las diez.

Aconteceu entre as oito e as dez.

- Me encantan las matemáticas.
- Amo las matemáticas.

Eu adoro matemática.

- Apagó las luces.
- Ella apagó las luces.

Ela apagou as luzes.

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.

- As paredes têm ouvidos.
- Paredes têm ouvidos.

A las ardillas les gustan las nueces.

Os esquilos gostam de nozes.

- Esas son las reglas.
- Son las reglas.

Essas são as regras.

- Estoy subiendo las escaleras.
- Subo las escaleras.

Estou subindo as escadas.

- Ella ama las flores.
- Ama las flores.

Ela ama flores.

Las clases se suspendieron por las inundaciones.

As aulas foram suspensas pelas inundações.

Las palomas y las gallinas son aves.

As pombas e as galinhas são aves.

Las cortinas y las alfombras fueron renovadas.

As cortinas e os tapetes foram renovados.

Volveré hacia las siete o las ocho.

Voltarei até as sete ou oito.

¿Qué causa las modificaciones en las rocas?

O que provoca as alterações nas rochas?

Las universidades públicas generalmente son las mejores.

As universidades públicas são geralmente as melhores.

¿Te gustan las manzanas o las naranjas?

Você gosta de maçãs ou de laranjas?

las palabras clave están ahí, las etiquetas.

as palavras-chave estão no título, nas tags.

- La escuela empieza a las nueve.
- Las clases empiezan a las 9.

A escola começa às nove.

- No toque las flores.
- No toquen las flores.
- No toquéis las flores.

- Não toque as flores.
- Não toquem as flores.

- Me gustan más las rosas blancas que las rojas.
- Las rosas blancas me gustan más que las rojas.

Prefiro rosas brancas do que vermelhas.

- A las mujeres les encantaba.
- A las mujeres les encantó.
- Las mujeres lo adoraban.
- Las mujeres lo adoraron.

As mulheres adoraram.

- ¿Dónde están las chicas?
- ¿Dónde están las niñas?

Onde estão as garotas?

- Corrige las siguientes frases.
- Corregid las siguientes oraciones.

- Corrija as seguintes frases.
- Corrige as seguintes frases.

«¿Las bebidas son gratis?» «Sólo para las chicas.»

"As bebidas são de graça?" "Só para as meninas."

- ¿Tienes las manos limpias?
- ¿Tenéis las manos limpias?

- As suas mãos estão limpas?
- Tuas mãos estão limpas?
- Suas mãos estão limpas?

- ¿Os gustan las películas?
- ¿Te gustan las películas?

- Você gosta de filmes?
- Vocês gostam de filmes?

- Estate pendiente de las bolsas.
- Vigila las bolsas.

- Fique de olho nas malas.
- Vigie as malas.

- Aguarda hasta las seis.
- Espera hasta las seis.

- Espere até às seis.
- Esperem até às seis.

"¿Las bebidas son gratis?" "Solo para las señoras."

"As bebidas são grátis?" "Só para as damas."

Ella cubría firmemente las orejas con las manos.

Ela cobria firme as orelhas com as mãos.

Las lágrimas son las armas de un niño.

As lágrimas são as armas de uma criança.

Ella apagó todas las luces a las diez.

Ela apagou todas as luzes às dez.

Las fotografías son las únicas pruebas que tenemos.

As fotografias são as únicas provas que temos.

- Ojo con las imitaciones.
- Cuidado con las imitaciones.

Cuidado com as imitações.

Las hormigas y las jirafas son primas lejanas.

- As formigas e as girafas são primas distantes.
- As formigas e as girafas são primas longínquas.

- Debemos acatar las normas.
- Debemos obedecer las reglas.

Precisamos obedecer às regras.

- Las patatas son cucarachas.
- Las papas son cucarachas.

As batatas são baratas.

- Las mujeres son hermosas.
- Las mujeres son bellas.

- As mulheres são lindas.
- As mulheres são belas.

Las paredes tienen orejas, las puertas tienen ojos.

As paredes têm ouvidos, as portas têm olhos.

¡Rápido! ¡Las cuerdas me están cortando las manos!

Rápido! As cordas estão cortando as minhas mãos!

Me gustan más las manzanas que las naranjas.

Prefiro maçãs a laranjas.

Las mentiras son las armas de los malos.

As mentiras são as armas dos maus.