Translation of "Considerada" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Considerada" in a sentence and their portuguese translations:

Creo que su sugerencia vale la pena ser considerada.

Creio que a sua sugestão vale a pena a ser considerada.

La música es considerada como el alimento del alma.

A música é considerada alimento para a alma.

La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.

A visão é considerada como o mais complexo entre os cinco sentidos.

Considerada una de las estructuras más importantes del mundo, Hagia Sophia sigue siendo objeto de debate.

Considerada uma das estruturas mais importantes do mundo, Hagia Sophia ainda é objeto de debate.

El actor al que me refiero protagonizó la película "El secreto de sus ojos", que fue considerada la mejor película extranjera en el 2009.

O ator a que me refiro protagonizou no filme "El secreto de sus ojos", que foi considerado o melhor filme estrangeiro em 2009.

La ajedrecista húngara Judit Polgár es considerada la mejor jugadora de la historia del ajedrez. Sus dos hermanas Zsófia y Zsuzsa también son jugadoras muy buenas.

A enxadrista húngara Judit Polgár é considerada a melhor jogadora da história do xadrez. Suas duas irmãs Zsófia e Zsuzsa também são jogadoras muito talentosas.

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.

Si comparamos la edad del planeta Tierra, considerada de cuatro mil quinientos millones de años, con la de una persona de 45 años, entonces, cuando empezaron a florecer las primeras plantas, la Tierra ya tendría 42 años. Solo convivió con el hombre moderno durante las cuatro últimas horas y, hace alrededor de una hora, lo vio empezar a plantar y a recoger. Hace menos de un minuto, oyó el ruido de las máquinas y de las industrias, y fue en esos últimos sesenta segundos que se produjo toda la basura del planeta.

Se compararmos a idade do planeta Terra, avaliada em quatro e meio bilhões de anos, com a de uma pessoa de 45 anos, então, quando começaram a florescer os primeiros vegetais, a Terra já teria 42 anos. Ela só conviveu com o homem moderno nas últimas quatro horas e, há cerca de uma hora, viu-o começar a plantar e a colher. Há menos de um minuto, percebeu o ruído de máquinas e de indústrias, e foi nesses últimos sessenta segundos que se produziu todo o lixo do planeta.