Translation of "Debate" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Debate" in a sentence and their arabic translations:

CQ: Hemos decidido evitar el debate político

كيتلين: لقد اخترنا تجنب الجدال السياسي

Y cuando vean temas de debate como este

وعندما ترون قضايا ساخنة كهذه

Pew Center se ha unido recientemente al debate.

دخل مركز بيو لذلك النقاش مؤخراً.

Propuse un debate sobre la libertad de expresión:

أقوم بعمل استطلاعات رأي بحرية تامة.

Cada lado se debate sobre su tamaño, nada sorprendente

إنهما يتبادلان الطول -لا شيء مدهش حصل بعد-

Ahora, hay un debate abierto en la sociedad contemporánea

الآن، في المجتمع الحديث، هناك جدال مستمرّ

Hasta que falleció solo unos meses antes del debate.

حتى وفاته، قبل أشهر قليلة من المرافعة.

Y esto es objeto de debate desde hace mucho tiempo.

وقد ناقش كثيرٌ من الناس هذا بوضوحٍ لفترةٍ طويلة -

Un debate recurrente que tengo con los editores de revistas,

مناقشتي المتكررة مع محرري المجلات،

Creo que la razón principal es el polémico debate de las vacunas.

وأعتقد أن السبب الرئيسي هو جدال اللقاح المستقطب.

Esos cráteres son la pieza clave del puzle que deberían cerrar el debate.

تلك الفوهات كانت القطع الأخيرة من اللغز الذي يحسم الجدال

O una combinación de los tres, sigue siendo objeto de un acalorado debate. Sabemos que

أو مزيجًا من الثلاثة ، يظل موضوع نقاش ساخن. نحن نعلم

Considerada una de las estructuras más importantes del mundo, Hagia Sophia sigue siendo objeto de debate.

تعتبر آيا صوفيا ، التي تعتبر واحدة من أهم الهياكل في العالم ، موضوع نقاش.

Cuando el profesor estaba a punto de terminar el debate inútil, recibió un golpe a la cara del puño de un alumno.

عندما كان المعلم على وشك الانتهاء من النقاش العقيم، تلقى ضربةً في وجهه من قبضة تلميذ.

Nos encontramos en un momento de tensión entre los Estados Unidos y los musulmanes de todo el mundo - la tensión tiene su origen en fuerzas históricas que van más allá de cualquier debate político actual.

إننا نلتقي في وقت يشوبه التوتر بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي وهو توتر تمتد جذوره إلى قوى تاريخية تتجاوز أي نقاش سياسي راهن