Translation of "Científica" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Científica" in a sentence and their portuguese translations:

Juan trabaja en la Policía Científica.

O João trabalha na Polícia Científica.

Esta es mi revista científica preferida.

Esta é a minha revista científica preferida.

Solo la gente de investigación científica puede ir

somente pessoas de pesquisa científica podem ir

La revista científica divulgó los resultados del estudio.

A revista científica divulgou os resultados do estudo.

La verdad científica es una creación de la mente humana.

A verdade científica é uma criação da mente humana.

La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.

A pesquisa científica não é uma rotina mecânica, mas sim uma luta contínua por parte do cientista.

De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.

Em todo o caso, ainda precisamos de uma explicação científica de como exatamente as dores são causadas por processos cerebrais.

La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.

Os baleeiros japoneses capturam mais de 1000 baleias por ano sob o pretexto de pesquisas científicas.

La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.

A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.

En el contexto de una investigación científica, estamos buscando a una persona del sexo masculino que se haya divorciado para poder casarse con la suegra.

No contexto de uma pesquisa científica, estamos procurando uma pessoa do sexo masculino que se tenha divorciado para poder se casar com a sogra.

El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.

O humor pode ser dissecado, assim como um sapo, mas a coisa morre no processo e as vísceras são desalentadoras exceto para a mente puramente científica.

Le pido a la comunidad científica de nuestro país, aquella que nos proporcionó las armas nucleares, que ahora donen su talento a la causa de la humanidad y la paz mundial: concédannos los medios para renunciar a esas armas nucleares impotentes y obsoletas.

Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.