Translation of "Científico" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Científico" in a sentence and their russian translations:

Él es científico.

Он учёный.

¿Tom es científico?

Том - учёный?

Decidí ser científico.

Я решил стать учёным.

Tom es científico.

Том учёный.

- Es científico y músico.
- Él es científico y músico.

Он учёный и музыкант.

- Él es científico a la vez que músico.
- Es científico y músico.
- Él es científico y músico.

Он учёный и музыкант.

Es un gran científico.

Он великий ученый.

Buscamos teorías con fundamento científico.

Мы ищем научно обоснованные теории.

Él dijo: "Quiero ser científico".

Он сказал: "Я хочу стать учёным".

Él es un gran científico.

- Он великий ученый.
- Он великий учёный.

Le considero un gran científico.

Я считаю его великим учёным.

Están en un laboratorio científico.

Они в научной лаборатории.

De mi carera como divulgador científico

сильно повлиявшим на меня,

Y por supuesto, el método científico.

и, конечно, научная методология.

Octopus vulgaris es el nombre científico.

Вид Octopus vulgaris, если по научной классификации.

Un auténtico científico no pensaría así.

Настоящий учёный так бы не подумал.

Él dijo que quería ser científico.

Он сказал, что хочет быть учёным.

Su teoría no tiene fundamento científico.

Ваша теория не имеет под собой научной основы.

Él hizo un importante descubrimiento científico.

Он сделал важное научное открытие.

Después entramos en esta aventura científico-sexual

Мы входим в научно-сексуальную авантюру,

Como parte de un increíble estudio científico.

в ходе невероятного научного исследования,

¿Tendría un lado científico en su mentira?

Будет ли он иметь научную сторону в своей лжи?

El Sr. Suzuki es un eminente científico.

Господин Сузуки — великий учёный.

Él es un científico respetado por todos.

- Он ученый, которого все уважают.
- Он всеми уважаемый учёный.

El científico está realizando una investigación médica.

Этот ученый проводит медицинские исследования.

Cuando crezca quiero ser un gran científico.

Когда вырасту, хочу стать великим учёным.

Para el gran pensamiento matemático y científico

для высшей математики и научных размышлений,

J. J. Thomson fue un científico inglés.

Дж. Дж. Томсон был английским учёным.

Creemos que, si adoptamos el enfoque científico adecuado

Мы полагаем, что при правильном научном подходе,

En realidad, soy divulgador científico por la curiosidad,

По правде говоря, я стал популяризатором науки из любопытства,

El chico se crió para ser un científico.

Мальчик вырос и стал учёным.

El héroe por fin derrotó al científico malvado.

Герой в конце концов победил злого учёного.

El líder del partido es un conocido científico.

Лидер партии - известный учёный.

Cuando crezca me gustaría ser un gran científico.

Когда вырасту, хочу стать великим учёным.

Él es científico a la vez que músico.

Он учёный и музыкант одновременно.

- Le da orgullo que su padre fue un gran científico.
- Está orgulloso de que su padre fuera un gran científico.

Он горд, что его отец был великим учёным.

Y me encontré con este estudio científico de 1968

И я нашёл научное исследование 1968 года,

Pero para un científico que realiza su trabajo correctamente,

Но если учёный выполняет свою работу правильно,

Los policías todavía no encontraron el diario del científico.

Полицейские ещё не нашли дневник учёного.

¿Quieren usar el rastreo sistemático? Es emocionante por ser científico.

Значит, хотите отследить ее систематически? Это захватывающе, ведь это наука.

Cuando un científico oriental alemán escuchó esto por primera vez

Когда немецкий восточный ученый впервые услышал это

Pero, ¿por qué no debería crecer un científico de nosotros?

Но почему ученый не должен расти от нас?

Él está orgulloso de que su padre fuera un científico famoso.

Он гордится тем, что его отец был известным учёным.

Uno de los autores es James Hansen, el famoso científico del clima.

Одним из авторов был Джеймс Хансен, знаменитый климатолог.

Desde un punto científico, mientras un árbol crea ondas en el aire,

Научный взгляд таков, что в то время, как дерево создает колебания в воздухе,

El poeta tiene más sensibilidad que el científico para comprender la naturaleza.

Поэт более восприимчив к пониманию природы, нежели учёный.

El científico no sólo es famoso en Japón sino también en el extranjero.

Учёный знаменит не только в Японии, но и в других странах.

Si él no hubiera muerto tan pronto, se hubiera convertido en un gran científico.

- Если бы он не умер таким молодым, то мог бы стать великим учёным.
- Если бы он не умер так рано, то мог бы стать великим учёным.

Por ejemplo, usted es científico y tiene un invento que funciona perfectamente para la humanidad.

Например, вы ученый, и у вас есть изобретение, которое прекрасно работает для человечества

- No hay un trasfondo científico para sostener estas posturas.
- No hay base científica para estas afirmaciones.

Для этих заявлений нет научной основы.

Quizás el hombre en mejor posición para dar respuestas fue el principal científico espacial de la NASA, Werner

Возможно, лучше всех мог дать ответы главный ученый-ракетостроитель НАСА Вернер

Por cierto, ayer averigüé en el boletín científico de Yahoo que abrazar regularmente fortalece la salud y prolonga la vida.

Кстати, вчера из раздела научных новостей Yahoo я узнал, что регулярные объятия укрепляют здоровье и продлевают жизнь.

Él trabaja en un instituto científico donde lingüistas, literatos, historiadores, sociólogos, economistas, y otros eruditos investigan todo lo que tenga que ver con gnomos.

Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.

Con cada incremento del conocimiento científico, el poder del hombre para el mal se incrementa en la misma proporción que su poder para el bien.

С увеличением научных знаний, склонность человека ко злу увеличивается в той же пропорции, как склонность к добру.

Leonardo da Vinci (1452-1519), artista y científico italiano del Renacimiento, era pintor, escultor, arquitecto, matemático, anatomista, músico e inventor. Es considerado uno de los más grandes genios de la humanidad.

Леонардо да Винчи (1452-1519), итальянский художник и учёный эпохи Возрождения, был художником, скульптором, архитектором, математиком, анатомом, музыкантом и изобретателем. Считается одним из величайших гениев человечества.

Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten.

Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.