Translation of "Trata de" in Polish

0.735 sec.

Examples of using "Trata de" in a sentence and their polish translations:

Trata de controlarte.

Postaraj się lepiej kontrolować.

Trata de encontrarlo.

Spróbuj to znaleźć.

Trata de ir más despacio.

Spróbuj iść wolniej.

- Sólo trata de oraciones. No de palabras.
- Se trata de oraciones, no de palabras.

Tu chodzi o zdania, nie o wyrazy.

Se trata de mantener el equilibrio...

Chodzi o to, by utrzymywać równowagę,

Se trata de la belleza pura.

Chodzi o czyste piękno.

Este libro trata de las estrellas.

Ta książka mówi o gwiazdach.

Cuando ya no se trata de privacidad,

gdy przestaje być kwestią prywatności,

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgo.

Tu chodzi o umiejętności, wiedzę i ryzyko.

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgos.

Tu chodzi o umiejętności, wiedzę i ryzyko.

Esa persona trata de leer un libro,

Próbuje czytać książkę,

Se trata de una habilidad vital crítica.

a to jest kluczowa umiejętność.

La astronomía trata de estrellas y planetas.

Astronomia zajmuje się gwiazdami i planetami.

El libro no se trata de lingüística.

Ta książka nie mówi o językoznawstwie.

Y toda esta conferencia trata de confianza, ¿verdad?

Ta konferencja jest o zaufaniu.

Cuando se trata de nuestro propio mal comportamiento,

Jeśli chodzi o nasze własne złe zachowanie,

Estoy mostrando esto porque se trata de belleza.

Pokazuję to, bo chodzi tu o piękno.

Él trata de expandir su área de influencia.

Próbował poszerzyć swą sferę wpływów.

No entiendo qué trata de decir el autor.

Nie rozumiem, co autor próbuje powiedzieć.

- Este libro se trata de la vida en Reino Unido.
- Este libro trata de la vida en el Reino Unido.

Ta książka mówi o życiu w Wielkiej Brytanii.

No se trata de que cuanto más se duerma,

Nie jest tak, że dłuższy sen

Como dice un explorador, se trata de estar preparado.

Jak mówią harcerze, chodzi o bycie przygotowanym.

Se trata de una pieza de caoba blanquecina hondureña.

To jeden kawałek bielonego mahoniu honduraskiego.

Se trata de entender nuestro lugar en el universo.

Chodzi tu o zrozumienie naszego miejsca we wszechświecie.

Este libro trata de la invasión de los Romanos.

Ta książka mówi o najeździe Rzymian.

Cuando se trata de tenis, él siempre me gana.

Jeśli chodzi o tenisa, to on zawsze ze mną wygrywa.

La reciprocidad se trata de saber, que ambos tienen necesidades

Wzajemność to wiedza, że oboje macie potrzeby,

- Esto no es sobre dinero.
- No se trata de dinero.

Nie chodzi o pieniądze.

Ese perro trata de comer casi todo lo que ve.

Ten pies usiłuje zjeść wszystko, na co tylko spojrzy.

Es muy importante cuando se trata de motivar a un atleta.

To bardzo ważne przy pracy nad motywacją.

«Si se trata de dinero, no lo presto», dijo sin rodeos.

„Jeśli chodzi o pieniądze, to nie pożyczę” - powiedziałem bez ogródek.

Este libro se trata de un rey que perdió su corona.

Ta książka jest o królu, który stracił koronę.

Y la regulación de las emociones, se trata de regular los sentimientos

Polega ona na kontrolowaniu swoich uczuć,

En el que observan una esfera que trata de subir una colina.

obserwują, jak piłka próbuje wtoczyć się pod górkę.

Se trata de hacer equilibrio en una cuerda y avanzar sobre ella.

Utrzymujecie równowagę na górze liny i czołgacie się po niej.

¡Te digo que no se trata de un musical, es una opereta!

Przecież to nie jest musical, tylko operetka!

- Mi padre trata de dejar de beber.
- Mi padre intenta dejar de beber.

Mój ojciec próbuje powstrzymać się od picia.

- Este libro trata de las estrellas.
- Este libro es acerca de las estrellas.

To książka o gwiazdach.

- Creo que es una idea malísima.
- Pienso que se trata de una pésima idea.

- Uważam, że to bardzo zły pomysł.
- Myślę, że to bardzo zły pomysł.

Se trata de un pequeño grupo de islas en lo profundo del frío mar de Bering,

Jest to mała grupa wysepek w środku zimnego Morza Beringa

Al esquivarlo con mucho susto una y otra vez, cada vehículo trata de escapar de la bestia rompehuesos.

Auta, które cudem uniknęły ataku, próbują uciec przed potężną bestią.

Solo se trata de propaganda. Me dijeron que el champú no es eficaz en tratamiento de la seborrea.

To tylko propaganda. Mówiono mi, że szampon wcale nie leczy łojotoku.

Dice que cuando se trata de esta superasesina no sabes qué tan extendida está hasta que la ves por ti mismo.

Skalę rozpowszechnienia tych łuskowatych zabójców trzeba zobaczyć samemu.