Translation of "Misión" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "Misión" in a sentence and their korean translations:

Recuerden la misión.

자, 임무를 잊지 마세요

Esta es nuestra misión.

이것이 우리의 사명이며

Esta misión... ...se acabó.

이 임무는... 실패입니다

La misión para ustedes...

당신의 임무는...

Se acabó la misión.

임무 실패입니다

Tenemos una misión que cumplir.

완수해야 할 임무가 있죠

Comer es importante durante cualquier misión.

어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Pero la misión aún no termina.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았죠

Pero la misión no termina aún.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Pero la misión aún no termina.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Una misión de escuchar con empatía

공감을 하며

Recuerden, están a cargo de la misión.

잊지 마세요 이 임무의 결정권자는 당신입니다

Es espectacular, pero tenemos una misión importante.

장엄한 광경이지만 우리에겐 중요한 임무가 있습니다

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

도로까지 갈 수 있다면 우리 임무는 성공입니다

Debemos limpiar bien esto. Se acabó la misión.

상처를 제대로 씻어내야 해요 임무 실패입니다

Su misión era destruir a los cuatro viejos:

그들의 임무는 네 가지의 낡은 것을 파괴하는 것으로

La misión es sobrevivir un día y una noche

이제 임무는 낮과 밤 동안 살아남는 겁니다

Y si quieren iniciar otra misión, elijan "Siguiente episodio".

새로운 임무를 시작하고 싶으시다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Acabo de cumplir la misión de encontrar esta avioneta

저는 비행기 잔해를 찾아 인명 구조 해독제를 되찾는

Como los antídotos se destruyeron, tenemos una nueva misión.

해독제가 파손되었으므로 우리에겐 새 임무가 생겼습니다

Tenemos una misión muy importante, y necesitaré tu ayuda.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Estamos cerca de cumplir la misión. No se rindan ahora.

임무 완수가 코앞에 있습니다 그러니 포기하지 마세요

La misión es sobrevivir a este clima brutal hasta mañana,

우리 임무는 내일까지 혹독한 기후에서 생존하는 것인데

La misión es sobrevivir a este clima brutal hasta mañana.

우리 임무는 내일까지 혹독한 기후에서 생존하는 것인데

Si se sienten listos para otra misión, elijan "Siguiente episodio".

새로운 임무로 넘어갈 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Y si están listos para otra misión, elijan "Siguiente episodio".

새로운 임무로 넘어갈 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Pero si quieren probarse en otra misión, elijan "Siguiente episodio".

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Pero si quieren reiniciar la misión, elijan "Repetir el episodio".

처음부터 다시 시작하고 싶으시다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Pero, antes de iniciar esta misión, debemos tomar una decisión.

하지만 이 수색 구조 임무를 시작하기에 앞서서 결정을 내려야 합니다

Más enfocadas en la misión, que apoyen bien a los educadores.

그들은 더 교육 임무에 충실하고 교육자들을 잘 서포트해요.

Y he hecho que parte de mi misión en la vida

저는 아프리카의 마녀사냥과

Recuerden, es una misión de rescate, así que el tiempo es crucial.

수색 구조 작업 중이란 걸 잊지 마세요 즉, 시간이 생명이죠

La primera misión es encontrar los restos y recuperar la carga perdida.

우리 임무는 비행기 잔해를 찾고 잃어버린 화물을 회수하는 겁니다

Pero si están listos para probarse en una nueva misión, elijan "Siguiente episodio".

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos... ...esta misión e intentemos encontrar el veneno mismo

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos esta misión e intentemos encontrar los venenos mismos

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

Entonces, ¿huevas de rana o atrapamos un pez? Comer es importante durante cualquier misión.

자, 개구리 알입니까? 작살 낚시입니까? 어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Si aún creen poder encontrar agua y seguir la misión, elijan "Volver a intentarlo".

아직 물을 찾고, 임무를 계속할 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

Está lista para cruzar el Atlántico en una misión para luchar contra el cambio climático.

기후변화와 싸우기 위한 임무를 띠고 대서양을 건너기 위한 준비가 되어 있습니다

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

방울뱀에 물리다니 이런 임무가 얼마나 위험한지 고통스럽게 깨닫게 되는군요

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

방울뱀에 물리다니 이런 임무가 얼마나 위험한지 고통스럽게 깨닫게 되는군요

La picadura de una cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

방울뱀에 물리다니 이런 임무가 얼마나 위험한지 고통스럽게 깨닫게 되는군요

El conservacionista tiene la misión peligrosa de rastrear a los cazadores con manchas. Pero su trabajo tiene un costo.

보호 활동가인 구비는 이 잠행 사냥꾼을 추적하는 위험한 임무를 수행하지만 그에 따른 대가가 따르기도 하죠