Examples of using "Rapel" in a sentence and their japanese translations:
飛び降りる? ロープで下りる?
ロープで真下に下りる?
ロープだね? よし
峡谷にロープで下りるのか
ロープで下りるんだな
ロープで下りて進む?
ヘリコプターがいいなら “左”
ロープで峡谷(きょうこく)に 下りたいんだな?
1つ目の選択肢は ロープで下りる
ロープで下りる? それか斜面をすべり下りる?
安全な固定場所を 探すのが重要だ
ヘリコプターがいいなら “左”をタップ
ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”
小さな水筒を使い ロープで下りたいか
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
ロープで下りる時に 大事なのは 何に固定するかだ
ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ
この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる
もしくはロープを何かに 結びつけて― 下りる
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
ロープで真下に下りる? もしくはロープなしで がけを下りてく?