Translation of "¿quieren" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "¿quieren" in a sentence and their japanese translations:

¿Quieren moverse?

動きたいのか?

¿Cuál quieren intentar?

どっちを試す?

¿Quiénes quieren ser?

「どんな人間でありたいか」

No quieren envejecer.

彼らは年をとりたくないのです。

Todos le quieren.

- 誰もが彼を愛している。
- 皆が彼を愛している。

Todos lo quieren.

みんな彼のことが好きです。

Quieren hacerse ricos.

彼らは金持ちになりたがっている。

Si no quieren esto, ¿qué es lo que quieren?

これがやつらの目当てじゃないとしたら、一体やつらの目的は何なんだ?

- Todos quieren conocerte. ¡Eres famoso!
- ¡Todos quieren encontrarse contigo! ¡Eres famoso!
- Todos quieren conocerte, ¡eres famoso!

みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!

¿Quieren ir al oasis?

オアシスだな

Solo quieren otra oportunidad,

もう一度チャンスが 必要なだけです

Quieren cambiar el mundo.

彼女たちは世界を変えたいのです

Sus amigos le quieren.

彼女は友達から愛されています。

- ¿Quieres dinero?
- ¿Quieren dinero?

君はお金が欲しいのか?

Todos quieren ser felices.

人は皆幸せになりたいと思う。

- ¿Qué quieren?
- ¿Qué quiere?

- 何ですか。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

Sus padres me quieren.

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

¿Quieren ir a nadar?

泳ぎに行きたい?

Todos quieren a Tom.

トムは誰からも好かれている。

Solo quieren que te vayas, pero jamás quieren destruirte como persona

追い払おうとするが 決して殺そうとはしないんだ

- Todos quieren conocerte. ¡Eres famoso!
- ¡Todos quieren encontrarse contigo! ¡Eres famoso!

みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!

- ¿Quieren hacerse ricos?
- ¿Quieren hacerse ricas?
- ¿Quieres ser rico?
- ¿Quiere ser rico?

金持ちになりたいですか。

La curva mortal, si quieren,

ある特定の遺伝子に異常がある

¿quieren intentar atrapar una más?

もっと探してみたいか?

¿Quieren ir por la derecha?

右に行きたいんだな

¿Quieren seguir hacia los restos?

飛行機へ向かうんだな

¿Quieren Uds. cambiar el mundo?

皆さんは世界を変えたいでしょうか?

John y Ann se quieren.

ジョンとアンは互いに好意を持っている。

Quieren mejorar sus condiciones laborales.

彼らは労働条件を改善したがっている。

¿Quieren despertarme a las siete?

7時に起こしてくれない?

¿A cuál heladería quieren ir?

どのアイスクリーム屋に行く?

Todos los bebés quieren el cuadrado.

全員 四角になりたがるのです

Bien, quieren que atrapemos un pez.

魚をもりでとるんだな

Bien, ¿quieren que corra para calentarme?

走って体を温めるんだな

¿Quieren bajar a rapel? Muy bien.

ロープだね? よし

Uds. quieren que se haga algo.

皆さんが何かをしてほしい と思っているのです

¿Quieren ir en helicóptero? ¡De acuerdo!

ヘリコプターがいいのか?

Bien, ¿quieren que baje a rapel?

峡谷にロープで下りるのか

- ¿Quiere sentarse?
- ¿Queréis sentaros?
- ¿Quieren sentarse?

お座りになりませんか。

También las mujeres quieren tener sexo.

女性だってエッチしたい。

Sobre todo, quieren vivir en paz.

彼らは何より平和に暮らしたい。

Ellos quieren participar en las olimpiadas.

彼らはオリンピックに参加したいと思っている。

Los padres quieren a sus hijos.

親は子を愛する。

¿Qué quieren hacer, irse a casa?

あなたはどうしたいの?家に帰る?

- ¿Querés probarlo?
- ¿Quieres probarlo?
- ¿Quieren probarlo?

やってみたい?

Tomás y María quieren hablar contigo.

トムとメアリーはあなたに話したがっている。

- ¿Quieres decir algo?
- ¿Quieren decir algo?

何か言いたいことがあるの?

Todos quieren sentarse a su lado.

みんなが彼女のそばに座りたがる。

Algunas personas quieren corregir la constitución.

憲法を改正したいと考えている人たちがいる。

Los niños quieren actuar como adultos.

子どもは大人のようにふるまいたがる。

- ¿Qué desea beber?
- ¿Qué quieren beber?

- 何が飲みたい?
- 何飲みたい?

- ¿Qué quiere comer?
- ¿Qué quieren comer?

何が食べたいですか。

- ¿Qué quieren decir?
- ¿Qué queréis decir?

どういうこと?

Quieren participar en los Juegos Olímpicos.

- 彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
- 彼らはオリンピックにさんかしたがっている。

- ¿Quieres almorzar con nosotros?
- ¿Quieres almorzar con nosotras?
- ¿Quieren almorzar con nosotros?
- ¿Quieren almorzar con nosotras?

お昼一緒に食べない?

Pero si eso es lo que quieren,

でも なりたいと思うなら

Bien, ¿quieren que acampe en un árbol?

木の上で野宿するんだな

Pero tiene sus riesgos. No quieren enfermarse.

でも危険もある 健康でいたいだろ

¡Lo sabía! ¡Quieren que haga un iglú!

イグローがいいんだな

¿Quieren intentar volar la puerta con pólvora?

火薬でとびらを爆破するのか

Bien, quieren que coma el huevo crudo.

生の卵を食べたいのか

Quieren las mismas cosas en el trabajo,

仕事で同じものを求めていて

¿Así que quieren que baje a rapel?

ロープで下りるんだな

Ellos quieren saber cuál es tu plan.

彼らは君の予定を知りたがっている。

Si quieren hablar conmigo, por favor llámenme.

話があったら電話をかけて下さい。

Todos quieren lo que no pueden tener.

誰もが自分にないものを望む。

Si no quieren consumir cierta clase de comida,

自分で食べたくないものがあるのなら

¿Quieren que sea a favor o en contra?

支持ですか?不支持ですか?

Es que si quieren sentirse seguros al hablar,

スピーチで自信を持つための秘訣は

Si quieren otra oportunidad, elijan "Volver a intentarlo".

また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”

¿Así que quieren saltar? Es un gran salto.

飛び降りる? 高いぞ

Entonces, ¿quieren buscar un escorpión con luz ultravioleta?

UVライトで つかまえたいんだな

Quieren que alguien les dé una nueva oportunidad,

元と同じものを 作るのではなく

Quieren aprender de negocios y el mundo empresarial,

自分で会社を起こせるように

Los educadores quieren trabajar con otros grandes educadores

教育者は他の優れた教育者たちと手を組み

Todos los seres humanos quieren las mismas cosas,

人はみな同じ物を欲してる

Es España a donde quieren ir de vacaciones.

彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。

Los niños quieren fingir ser adultos cuando juegan.

- 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
- 子どもって、遊ぶときは大人のまねをしたがるんだ。

- ¿Quieres almorzar con nosotros?
- ¿Quieres almorzar con nosotras?
- ¿Quieres almorzar conmigo?
- ¿Quieren almorzar con nosotros?
- ¿Quieren almorzar con nosotras?

お昼一緒に食べない?

Si no quieren que su familia consuma esa comida,

家族に食べてほしくないものがあるのなら

¿Quieren bajar a rapel hasta el fondo del cañón?

ロープで峡谷(きょうこく)に 下りたいんだな?

Elijan "Siguiente episodio". Bien, ¿quieren atarla a esta piedra?

“次のエピソード”だ 岩に巻きつけたいのか?

¿Quieren ir por el túnel sin corriente? ¡Muy bien!

風のないトンネルだな よし

Y si quieren iniciar otra misión, elijan "Siguiente episodio".

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

¿Quieren que siga los rastros dentro de la cueva?

跡を追ってほら穴の奥へ?

Bien, ¿quieren usar la rama y sujetarle la cabeza?

よし 棒を使って 頭を刺すんだな

¿Quieren que atrape a la serpiente agarrándole la cola?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Entonces quieren buscar un escorpión con la luz ultravioleta.

UVライトで つかまえたいんだな

Quieren una oportunidad para aprender acerca de agricultura moderna.

現代的な農業について 学ぶ機会を求めています

Entonces, ¿quieren que luche con el cactus de barril?

このタマサボテンと 格闘するんだな

Así que quieren que llegue allí vía escalada libre.

がけを下りていきたいのか