Translation of "Mejores" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Mejores" in a sentence and their japanese translations:

"Hagan mejores mediciones".

「もっと正確な観測を行ってくれ」

Y mejores ciudades

そうしてより優れた町からは

Esperábamos mejores condiciones.

私どもはもっとよい条件を期待していました。

Incluso las mejores instituciones,

たとえ最高の環境にある施設でも

Espero te mejores pronto.

どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。

He visto días mejores.

昔はよかった。

- Estamos mejor.
- Somos mejores.

- 僕らの方がいい。
- 私たちの方がましね。

Segundo, necesitamos construir mejores herramientas

2番目に 私たちは疾患の治療や処置をしている

Los mejores vinos son franceses.

最上のワインはフランスのものです。

Espero que te mejores pronto.

すぐによくなるといいね。

Es uno de mis mejores amigos.

彼は私の親友の一人です。

Dos cabezas son mejores que una.

二つの頭は一つの頭にまさる。

Eran mejores de lo que esperaba.

彼らは思ったよりうまかった。

Ahora está en las mejores condiciones.

今、最良の状態にあります。

Los poetas escogen las mejores palabras.

詩人たちは最良の言葉を選ぶ。

- ¡Que te mejores!
- ¡Que se mejore!

早く良くなるといいね。

Este edificio ha visto mejores días.

この古い建物は昔、きれいだった。

- El del almizcle es uno de los mejores olores.
- El del almizcle es uno de los mejores aromas.
- El almizcle es uno de los mejores olores.
- El almizcle es uno de los mejores aromas.

麝香の香りは最も良い香りの一つである。

Pero eran los mejores para resolver problemas.

しかし高い問題解決能力を持っていました

Hacía grandes bromas e incluso mejores preguntas.

冗談もうまくて 質問はもっと上手でした

Podemos voltear la identidad con mejores historias.

これは効果的な物語(Story)を 用いて変えられます

No, los platos chinos son los mejores.

いや、中華料理がいちばんいいです。

Accidentes ocurren hasta en las mejores familias.

どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。

Las ganancias son mejores que la fama.

名を捨てて実を取る。

Es acerca de rodearse de los mejores individuos.

最良の友人を得ることです

Experimentado que Masséna, pero con mejores conexiones políticas.

経験は はるかに少ないです が、政治的つながりははるかに優れています。

Para poder desarrollar mejores ensayos clínicos en humanos.

画期的なシステムを 開発しています

Los mejores pescados huelen después de tres días.

よい魚も3日たてば臭くなる。

Él está entre los mejores cantantes de jazz.

彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。

Quiero que mejores tu actitud respecto al trabajo.

君には仕事への姿勢を改善してもらいたい。

Creyendo que eran mejores que yo por naturaleza.

女性は生まれつき 自分よりも優れていると信じ始めました

Hace que las ciudades sean mejores lugares para vivir.

人が住む町の環境が 更に住み易い場所に変わります

Surfshark es una de las mejores VPN que existen.

Surfsharkは最高のVPNの1つです。

Los nuevos diseños son mucho mejores que los viejos.

- 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。
- 新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。
- その新しいデザインは古いのよりずっとよい。

Ella es una de las mejores bailarinas del mundo.

彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。

Quien sea que llegue primero tendrá los mejores asientos.

- 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
- 最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。

Muchos estudiantes compiten por ingresar a las mejores universidades.

多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。

Este libro cuenta entre los mejores de su obra.

この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。

Incluso los mejores pescados huelen cuando tienen tres días.

いくら良い魚でも3日経つと腐る。

La mejor comida, las mejores ropas, la mejor vida social,

最高の食事、最高の衣服 最高の社会生活

Así que las mejores estrategias van a variar entre individuos.

ですから 最良の戦略は 1人ひとり異なるでしょう

Este será uno de los mejores recuerdos de mi vida.

よい思い出になりました。

Este libro es una de las mejores obras del poeta.

この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。

Él es uno de los mejores cantantes de la actualidad.

彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。

En uno de los mejores laboratorios en ciencias urbanas del mundo

有望なキャリアを捨ててまで

Es entonces cuando se nos ocurren las mejores ideas y planes.

思考が自由になってはじめて 最高の考えや計画が生まれるというのに

Y conseguí una de las mejores calificaciones de toda la clase.

結果的に私はクラス内でも 一、二を争う高得点を取ったのです

Has actuado con valentía y me has prestado los mejores servicios ...

あなたは勇敢に行動し、私に最高のサービスを与えてくれました…

Los mejores nadadores son los que se ahogan con mayor frecuencia.

河童の川流れ。

Italia tiene algunas de las mejores galerías de arte del mundo.

イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。

Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.

彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。

La joyería abierta recientemente se llevó algunos de mis mejores clientes.

新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。

No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti.

私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。

Simplemente somos mejores en mantener vivas a las personas tras un derrame.

重い脳卒中の後 命が助かるように なってきただけです

Para que ellas tuvieran acceso a las mejores oportunidades en la vida.

最大の可能性を実現することを 目指していました

Ai y Mariko son las mejores amigas; van juntas a todas partes.

愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。

Él está en mejores circunstancias de lo que estaba hace diez años.

彼は10年前より暮らし向きがよい。

Dicen que las escuelas privadas son mejores que las públicas, ¿es cierto?

- 私立の学校は公立よりいいんだって。それって本当?
- 公立校より私立の方が優秀なんだってさ。本当なの?

Que bien podría haber demostrado ser uno de los mejores mariscales de Napoleón.

、彼の政治に 傍観され た非常に有能な指揮官 です。

Y conocí a unos hombres que probablemente eran los mejores rastreadores del mundo.

‎その時 出会ったのが ‎世界一の追跡の達人だ

Los mejores estudiantes de matemáticas también están ahí, y la competencia es dura.

そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。

Pasé los mejores momentos de mi vida en la casa de mi abuelo.

私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。

Les presentamos la lista de canciones que han entrado en Las Diez Mejores.

ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!

El mariscal que lideró la vanguardia de Napoleón en cuatro de sus mejores campañas.

であるソウルトの軍事的精神を持って、ネイと同じくらい勇敢な優れた指揮官であることを証明しました

Unidad menor de la Guardia Imperial, compuesta por los mejores reclutas de cada año.

ジュニアユニットである ヤングガードを組織し、訓練しました 。

Si da la casualidad de que le ves, por favor transmítele mis mejores deseos.

もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。

Por lo que sé, él es uno de los mejores médicos de la ciudad.

私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。

Lasalle, el "General Húsar", entre los mejores comandantes de caballería ligera de las Guerras Napoleónicas,

ラサール 「フサール将軍」 ナポレオン戦争中最高の軽騎兵指揮官

Olvidate de ese tipo. Hay un montón de hombres mejores que él en el mundo.

あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。

Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.

私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。

En 1799 Soult se estableció como uno de los mejores comandantes de división de Francia, luchando

1799年、ソウルト はチューリッヒの 戦い でマセナの指揮下

Ahora tenemos 10 de los mejores disponibles como tazas y pegatinas en la tienda de merchandising.

現在、マーチストアにはマグカップとステッカーとして入手できる最高の10個があります。

Envíame a los mejores empleados que el dinero pueda comprar. El dinero no es un problema.

金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。

Las mejores galletas que he comido en mi vida son las que me hizo tu madre.

今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。

- Espero que te mejores pronto.
- Espero que pronto te pongas bien.
- Espero que te pongas bien pronto.

- 君が早く回復するのを願っています。
- 君が早く回復することを望みます。
- 早く良くなるといいですね。
- どうかお大事になさってください。

Los mejores hombres son como el mejor café: fuertes, calientes, y te mantienen despierta toda la noche.

最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。

A pesar de todos sus defectos, Ney había demostrado ser uno de los mejores comandantes tácticos de Napoleón,

ネイはすべての欠点について、ナポレオンの最高の戦術指揮官の1人であることを証明し

- Fuimos a un sitio más elevado para tener mejores vistas.
- Subimos más alto para ver mejor el paisaje.

私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。

Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación.

しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。

Pensemos en esto juntos y tal vez se nos ocurran buenas ideas. Dicen que dos cabezas son mejores que una.

三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。

- El sushi está bien, pero la comida tailandesa es aún mejor.
- El sushi es bueno, pero los platos tailandeses son mejores.

すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。

No es inmoral que un novelista cuente mentiras. De hecho, cuanto más grandes y mejores sean las mentiras, más le aclamarán la gente corriente y los críticos.

小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。