Translation of "Franceses" in English

0.014 sec.

Examples of using "Franceses" in a sentence and their english translations:

Son franceses.

- They're French.
- They are French.

- ¿Ellas son francesas?
- ¿Son francesas?
- ¿Son franceses?
- ¿Ellos son franceses?

Are they French?

Blancos, negros, rusos, franceses...

White folks, black folks, Russian folks, French folks, you know.

¿Tienes algunos periódicos franceses?

Do you have any French newspapers?

Todos los franceses usan boina.

All French people wear berets.

Los mejores vinos son franceses.

The finest wines are those from France.

Los franceses son nuestros amigos.

The French are our friends.

Los franceses fueron derrotados en Waterloo.

The French were defeated at Waterloo.

Los castillos franceses son muy hermosos.

French castles are very beautiful.

Con Inglaterra y muchos barones franceses poderosos.

with England and many powerful French barons.

¡Los franceses comen ranas y son maleducados!

French people eat frogs and are rude!

A los franceses les gusta comer caracoles.

The French like to eat snails.

Los franceses creen que nada es imposible.

French people don't think of anything as impossible.

¿Cuáles son algunos de tus vinos franceses favoritos?

What are some of your favorite French wines?

Los franceses son mejores amantes que los alemanes.

The French are better lovers than the Germans.

Estadounidenses de origen africano y asiático, franceses, alemanes, rusos,

you know, you have African American, Asian American, French, German, Russian,

Los traidores franceses le habian informado del ataque inminente.

French traitors had informed him of the impending attack.

Los traidores franceses habían destruido el plan de Napoleón.

French traitors had destroyed Napoleon’s plan.

Su objetivo era destruir barcos franceses y muelles navales.

Its aim was to destroy French shipping and naval stores.

A los franceses les gusta burlarse de los belgas.

The French like to make fun of Belgians.

A los franceses les gusta comer ancas de rana.

The French like to eat frog legs.

Los dos franceses hablan francés y comen pan francés.

The two Frenchmen speak French and eat French bread.

Ese mayo, el país estalló en revuelta contra los franceses.

That May, the country erupted in revolt against the French.

Dos franceses están hablando en francés y comiendo pan francés.

The two Frenchmen speak French and eat French bread.

Los ingleses derrotaron a los franceses en Norteamérica en 1763.

The British defeated the French in North America in 1763.

Alrededor de 600.000 hombres; aunque menos de la mitad eran franceses.

Around 600,000 men… though less than half of them were French.

Nuestro tour en bicicleta por los alpes franceses duró dos semanas.

Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.

Los franceses y los indios ganaron la Batalla de Fort Duquesne.

The French and Indians won the Battle of Fort Duquesne.

Las aldeas dominadas por los franceses estaban bajo constante y devastador bombardeo.

The French-held villages were under  constant, pulverising bombardment.  

Los franceses fueron vencidos y perseguidos por la caballería de Le Marchant.

The French were routed and charged down by Le Marchant’s cavalry.

La ciudad fue objeto de fuertes bombardeos franceses y asaltos de infantería.

The city came under heavy French bombardment, and infantry assault.

Por culpa o desesperación, o menos plausiblemente, fue asesinado por agentes monárquicos franceses.

out of guilt or despair, or less plausibly,  was murdered by French royalist agents.

Increíble pero cierto: ¡en el siglo XXI, los franceses todavía usan los cheques!

Crazy but true: In the 21st century, the French still use checks!

Los anglo-gascones se reagrupan luego más al sur, mientras los franceses acampan cerca.

The Anglo-Gascons then regroups further south, while the French encamp nearby.

De sus colonos franceses. Y como ocurriÛ en otros casos parecidos, Yibuti se convirtiÛ

of its french colonists. And how it happened in similar cases, Djibouti became

Muchos en la exhausta línea anglo-gascona están consternados al ver a los franceses aproximarse.

Many in the exhausted Anglo-Gascon line are dismayed upon seeing the French approaching.

Trabajó con él durante 17 años hasta que los franceses se hicieron cargo de Milán.

He worked with him for 17 years until Milan was taken over by the French

Le escribió sin rodeos a Napoleón, diciéndole que los franceses debían ceder territorio ... algo que

He wrote bluntly to Napoleon, stating that the French must give up territory… something

Normalmente, ¿qué foros de discusión usan los franceses para hablar de política y cosas similares?

Normally, which discussion forums do French people use to talk about politics and similar things?

Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.

A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.

Al ver a los franceses atacar, los hombres de Warwick se giran para enfrentar la amenaza.

Upon seeing the French charge, Warwick�s men turn to face the threat.

De solucionar la crisis en los puentes, hasta que los franceses se vieron obligados a retirarse.

to sort out the crisis at the bridges –  until the French were forced to withdraw.

El Archiduque Carlos solo había dejado una pequeña guardia de avanzada para retrasar a los franceses.

Archduke Charles had left only a small advance guard to delay the French.

Los franceses abandonaron el proyecto de la construcción del canal de Panamá en el año 1889.

The French abandoned the project of the construction of the Panama Canal in 1889.

Para igualar las probabilidades, el príncipe negro quiere encontrarse con los franceses en los bancos del río

To even the odds, the Black Prince wants to meet the French on the banks of the river

Los arqueros franceses están muy detrás y no pueden unirse a la lucha, y Audrehem se encuentra

French crossbowmen are too far behind and cannot join the fighting, and Audrehem finds

En su intento de pacificar el norte de España, métodos brutales utilizados por muchos comandantes franceses en

in his attempt to pacify northern Spain – brutal methods used by many French commanders in

Si mi teoría de la relatividad es exacta, los alemanes dirán que soy alemán y los franceses que soy ciudadano del mundo. Pero si no, los franceses dirán que soy alemán, y los alemanes que soy judío.

If I am proven correct with regard to my theory of relativity, the Germans will say I am a German, and the French will say I am a citizen of the world. If my theory turns out to be wrong, the French will say I am a German, and the Germans that I am a Jew.

Exiliado a Elba en 1814, Napoleón había regresado en marzo y es de nuevo emperador de los franceses.

Exiled to Elba in 1814, Napoleon had returned in March and is once again Emperor of the French.

En la Batalla de Arcole, fue herido dos veces, pero cuando escuchó que los franceses se retiraban, abandonó

At the Battle of Arcole, he was wounded twice, but  when he heard the French were retreating, he left  

Sólo después de llegar al camino a Poitiers, él se da cuenta de que los franceses ya han pasado

Only after reaching the road to Poitiers does he realize that the French already passed

Los franceses son más sabios de lo que parecen, y los españoles parecen más sabios de lo que son.

The French are wiser than they seem, and the Spaniards seem wiser than they are.

En 1697, España cedió a los franceses el tercio occidental de la isla, que luego se convirtió en Haití.

In 1697, Spain ceded to the French the western third of the island, which later became Haiti.

El juego se extendió desde Alemania a Francia, donde gozó de una gran popularidad y fue enriquecido con muchos términos franceses.

The game spread from Germany to France, where it enjoyed great popularity and was enriched with many French terms.

Cada oportunidad de odiar a los franceses y hacérselo saber es buena de disfrutar. Si además, puedes estafar a uno, ¡es incluso mejor!

Each opportunity to hate the French and to let them know is good to seize. If additionally you can take one for a ride, it's even better!

A los franceses y a los ingleses les gusta beber, pero los últimos prefieren la cerveza, mientras que los primeros prefieren el vino tinto.

The French and the English like drinking, but the latter prefer beer whereas the former go in for red wine.

Los matemáticos son como algunos franceses: lo que usted diga a ellos se traducen en su propio idioma, y al instante es algo completamente diferente.

- Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
- Mathematicians are like some Frenchmen: whatever you say to them they translate into their own language, and forthwith it is something entirely different.

Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.

Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

- Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people.
- Let us consider the gravity of this day, for today inside the hospitable walls of Boulogne-sur-Mer, the French are not meeting the English, nor are Russians meeting Poles, but people are meeting people.

Invitar a sus anfitriones franceses a cenar al elegante restorán parisino ciertamente fue un derroche para Tom, pero él no los había visitado hace varios años, y el gesto expresaba su sincera gratitud hacia su generosa hospitalidad.

Treating his French hosts to dinner at the tony Parisian restaurant was certainly a splurge for Tom, but he had not visited them for several years, and the gesture expressed his sincere gratitude for their generous hospitality.