Translation of "Franceses" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Franceses" in a sentence and their arabic translations:

Blancos, negros, rusos, franceses...

سواءً كنّا بيضاً أم سوداً أم روسيين أو حتى فرنسيّين

Con Inglaterra y muchos barones franceses poderosos.

إنجلترا ومع العديد من البارونات الفرنسيين البارزين

Los franceses creen que nada es imposible.

يعتقد الفرنسيّون أنّه لا شيء مستحيل.

Estadounidenses de origen africano y asiático, franceses, alemanes, rusos,

هناك الإفريقيّ الأمريكيّ والآسيويّ، والفرنسيّ والألمانيّ والروسيّ

Los traidores franceses le habian informado del ataque inminente.

كان الخونة الفرنسيون قد أبلغوه بالهجوم الوشيك

Los traidores franceses habían destruido el plan de Napoleón.

لقد دمر الخونة الفرنسيون خطة نابليون

Su objetivo era destruir barcos franceses y muelles navales.

كان هدفها تدمير الشحن الفرنسي و مخازن بحرية.

Ese mayo, el país estalló en revuelta contra los franceses.

في شهر مايو من ذلك العام ، اندلعت البلاد في ثورة ضد الفرنسيين.

Al principio parecía que los franceses reprimirían fácilmente la revuelta.

في البداية بدا أن الفرنسيين سيفعلون ذلك بسهولة اخماد التمرد.

Las aldeas dominadas por los franceses estaban bajo constante y devastador bombardeo.

كانت القرى التي يسيطر عليها الفرنسيون تتعرض لقصف ساحق مستمر.

Los franceses no eran simplemente extranjeros arrogantes que pisoteaban su honor nacional,

لم يكن الفرنسيون مجرد أجانب متغطرسين الدوس على شرفهم الوطني - هم

La ciudad fue objeto de fuertes bombardeos franceses y asaltos de infantería.

تعرضت المدينة لقصف فرنسي مكثف وهجوم مشاة.

Por culpa o desesperación, o menos plausiblemente, fue asesinado por agentes monárquicos franceses.

بدافع الشعور بالذنب أو اليأس ، أو بشكل أقل معقولية ، قُتل على يد عملاء الملك الفرنسي.

Los anglo-gascones se reagrupan luego más al sur, mientras los franceses acampan cerca.

تجمع الأنجلو غاسكونز جنوبًا، بينما خيم الفرنسيون على قرب منهم

Muchos en la exhausta línea anglo-gascona están consternados al ver a los franceses aproximarse.

شعر الكثيرون في الخط المرهق الأنجلو غاسكوني بالفزع عند رؤية الفرنسيين يقتربون

Trabajó con él durante 17 años hasta que los franceses se hicieron cargo de Milán.

عمل معه لمدة 17 عامًا حتى استولى الفرنسيون على ميلان

Le escribió sin rodeos a Napoleón, diciéndole que los franceses debían ceder territorio ... algo que

كتب بصراحة إلى نابليون ، قائلاً إن الفرنسيين يجب أن يتخلوا عن الأرض ... شيء

Normalmente, ¿qué foros de discusión usan los franceses para hablar de política y cosas similares?

عادةً, أي منتديات النقاش التي يستخدمها الفرنسيون للحديث عن السياسة والأُمور المماثلة؟

Al ver a los franceses atacar, los hombres de Warwick se giran para enfrentar la amenaza.

عند رؤية الموكب الفرنسي، لجأ رجال وارويك لمواجهة التهديد

De solucionar la crisis en los puentes, hasta que los franceses se vieron obligados a retirarse.

حل الأزمة على الجسور - حتى أُجبر الفرنسيون على الانسحاب.

El Archiduque Carlos solo había dejado una pequeña guardia de avanzada para retrasar a los franceses.

لم يترك الأرشيدوق تشارلز سوى تقدم صغير حارس لتأخير الفرنسيين.

Para igualar las probabilidades, el príncipe negro quiere encontrarse con los franceses en los bancos del río

على الرغم من الصعوبات، أراد الأمير الأسود مقابلة الفرنسيين على ضفاف نهر فيان

Los arqueros franceses están muy detrás y no pueden unirse a la lucha, y Audrehem se encuentra

رجال القوس الفرنسيون متخلفون عن الركب ولا يستطيعون الانضمام إلى القتال

En su intento de pacificar el norte de España, métodos brutales utilizados por muchos comandantes franceses en

في محاولته تهدئة شمال إسبانيا - وهي الأساليب الوحشية التي استخدمها العديد من القادة الفرنسيين في

Exiliado a Elba en 1814, Napoleón había regresado en marzo y es de nuevo emperador de los franceses.

نفي إلى إلبا في عام 1814، عاد نابليون في مارس وأصبح إمبراطور الفرنسيين مرة أخرى

En la Batalla de Arcole, fue herido dos veces, pero cuando escuchó que los franceses se retiraban, abandonó

في معركة أركول ، أصيب مرتين ، لكن عندما سمع أن الفرنسيين يتراجعون ، غادر

Sólo después de llegar al camino a Poitiers, él se da cuenta de que los franceses ya han pasado

فقط بعد الوصول إلى بواتييه أدرك أن الفرنسيين قد سبقوهم

Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.

علماء الرياضيات كالفرنسيين. يأخذون كل ما تقوله لهم ثم يترجمونه إلى لغتهم و يغيّروه تماماً.