Translation of "Imágenes" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Imágenes" in a sentence and their japanese translations:

Creemos imágenes

新しい見方によって

Las imágenes dramáticas son dinero.

ドラマチックな映像はお金になります。

Este libro tiene muchas imágenes.

この本は写真が多い。

Por favor, muéstranos tus imágenes.

あなたの絵を見せてください。

Esas imágenes, las de la placa

先ほど示したイメージや

Creemos imágenes que nos hagan libres,

私たちを自由にするイメージを作りましょう

Estas son imágenes del mismo sitio

これは同じ場所から 撮影した写真です

Este libro tiene muchas imágenes bellas.

この本には綺麗な絵が沢山あるんです。

Mientras tomamos imágenes de su actividad cerebral.

脳の活動の様子を 画像に収めるんです

Vemos de nuevo imágenes del mismo sitio.

これも同じ場所から 撮影したものです

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

今の言葉と 全く同じ概念を表した図です

Las ilustraciones no solo comunican las imágenes,

さて 絵はイメージを 伝えることができるだけでなく

Las imágenes térmicas revelan una caza reciente.

‎狩りに成功したようだ

Ellos creen que están haciendo imágenes súper impactantes,

こんなふうに極めて印象的な イメージを作っているつもりで

Creemos imágenes que provoquen nuestro deseo de hablar

自分たちとは違う人と話して

Y desarrollé mi pasión por las imágenes médicas.

医用画像に 情熱を持つようになりました

Con las imágenes color de rosa del pasado.

バラ色に染まった昔のイメージと 見比べるなら

Me disculpo por algunas de las imágenes horripilantes.

少し気持ち悪いかもしれませんが ご容赦ください

Mientras él hablaba, imágenes vinieron a mi mente.

彼の話している間、その様子が心に浮かびました。

¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes?

これら2つの絵の違いがわかりますか。

Con las imágenes que lanzan los medios de comunicación,

メディアの扱うイメージでも 似たような問題があります

Uds. pueden leer fluidamente la lengua de las imágenes.

それは 画像の言語です

Pero las imágenes visuales son más que íconos gráficos.

しかし 画像はもちろん 単なる図のアイコンではありません

Este carrusel contiene todas las imágenes de Google Maps

画像一覧には、Google マップにあるすべての画像が集められており

Creemos imágenes que hagan que cuando nos miremos al espejo

鏡の前に立ったときに どのような体形であっても

No se ve como las imágenes miedosas en los medios.

メディアで目にする 恐ろしい映像とも違います

Como Street View, photo tours, e imágenes enviadas por usuarios

ストリートビューやフォトツアーをはじめ、 利用者からの投稿画像まで

Pero qué opináis de esas imágenes que circulan por las redes

出産したばかりなのに平らなお腹という ネット上の画像を どう思いますか

Las imágenes son la principal forma de comunicación de nuestros días

近ごろは 映像が コミュニケーションの主要な手段となり

Puedes acceder a las imágenes de un par de fáciles maneras:

画像は簡単な方法で確認できます。

A las imágenes que aparecen por defecto en las carpetas "hombres" y "mujeres"

男性フォルダーと女性フォルダーの 標準設定はどうなっているでしょう

De manera que tenemos 40 000 imágenes o algo así por el momento,

現在 4万枚ほどの写真が 集まりました

Eso es lo que puedes ver cuando revisas las imágenes en Dollar Street.

Dollar Street の写真から それが分かります

Que pueden ver aquí a la derecha en las imágenes de la aplicación.

右側にあるアプリの スクリーンショットの通りです

Las imágenes térmicas revelan una estrategia notable. La leona se separa de su grupo alborotador.

‎赤外線カメラが ‎巧みな戦術をとらえた ‎メスのライオンが ‎仲間の群れを離れる

Explora tu lugar de destino o cualquier otro lugar en el mundo con impresionantes imágenes.

世界中のどんな場所でも美しい画像と一緒に探すことができます。

Haz click en Pegman y verás dónde puedes encontrar imágenes a pie de calle, como Street View,

ペグマンをクリックすれば、それぞれの道路の画像を ストリートビューや

La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.

月から見た地球、それは二十世紀の象徴的な「絵」の一つである。