Translation of "Sitio" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Sitio" in a sentence and their dutch translations:

Deja sitio.

Maak ruimte.

¿En este sitio?

Daar?

Ningún sitio es seguro.

- Het is nergens veilig.
- Geen plek is veilig.

Estamos actualizando el sitio.

- We zijn de site aan het updaten.
- Wij updaten de site.

¡Rápido, llévame a algún sitio!".

Snel, richt me ergens op!"

No debí desconectarme del sitio.

- Ik had me niet moeten afmelden.
- Ik had niet moeten uitloggen.

Este sitio es muy útil.

- Deze website is erg handig.
- Deze website is erg nuttig.

Estas son imágenes del mismo sitio

Dit zijn beelden van dezelfde plek

Por favor, devuélvelo a su sitio.

Leg het terug op zijn plaats, alstublieft.

No tenemos ningún sitio donde escondernos.

We kunnen ons nergens verstoppen.

Recién empecé a usar este sitio.

Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.

Este sitio web es extremadamente útil.

Deze website is erg nuttig.

Vemos de nuevo imágenes del mismo sitio.

Dit zijn opnieuw beelden van dezelfde plek.

YouTube no es un buen sitio web.

YouTube is geen goede website.

El domingo no voy a ningún sitio.

Zondag ga ik nergens naartoe.

No podía ir a ningún otro sitio.

Ik kon nergens anders heen.

- No esperaba encontrarte en un lugar como éste.
- No esperaba encontrarte en un sitio como este.
- No esperaba encontraros en un sitio como este.
- No esperaba encontrarle en un sitio como este.
- No esperaba encontrarles en un sitio como este.

Ik had niet verwacht, je op een plek als deze te zien.

Que no encontraban su lugar en otro sitio.

die niet zo snel ergens hun plekje vonden.

Ella se fue a comprar a otro sitio.

Ze ging ergens anders winkelen.

Este sitio web se trata de la LGBT.

Deze website gaat over alles omtrend LGBT’ers.

Al año siguiente, Lefebvre comandó el sitio de Danzig,

Het jaar daarop voerde Lefebvre het bevel over het beleg van Danzig en

Antiguamente había un hotel en algún sitio por aquí.

Vroeger was hier ergens een hotel.

Se mudó a un sitio más cálido por su salud.

Hij verhuisde naar een warmere plek voor zijn gezondheid.

Y si resulta ser falsa, la ponemos en nuestro sitio web.

Als het onjuist blijkt te zijn, zetten we het op onze website.

- Hazte a un lado.
- Deja sitio.
- Mueve el culo.
- Deja pasar.

- Aan de kant.
- Ga aan de kant.
- Opzij.
- Opschuiven.

- Me metí a tu página web.
- Entré a tu sitio web.

Ik ben naar je website gegaan.

- Esa es su página web privada.
- Ese es su sitio web privado.

Dat is zijn persoonlijke website.

Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet.

Eerst zal ik een schema van mijn nieuwe website maken.

Y para su sorpresa, descubrieron el sitio de un enorme salón tras otro.

En tot hun grote verbazing ontdekten ze de plek van de ene enorme zaal na de andere.

Tengo la sensación de que me la he encontrado antes en algún sitio.

Ik heb de indruk dat ik haar al ergens ontmoet heb.

Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.

Zij was de laatste persoon die ik verwachtte te zien op zo'n plek.

- Vuelve a poner el libro en su sitio.
- Pon el libro donde estaba.

- Leg het boek terug waar het lag.
- Leg het boek terug waar het stond.
- Leg het boek terug waar het was.

Toda la información que necesita se encuentra en nuestro sitio web http://www.example.com.

Op onze website, http://www.example.com, staat alle informatie die je nodig hebt.

- Antiguamente había un hotel en algún sitio por aquí.
- Por aquí había un hotel.

- Vroeger was hier ergens een hotel.
- Hier ongeveer stond vroeger een hotel.

- Puede encontrar lo mismo en cualquier sitio.
- Puedes encontrar lo mismo en cualquier parte.

Ge kunt hetzelfde om het even waar vinden.

Me gusta este piso, el sitio es bueno y además el alquiler es barato.

Ik hou van deze flat. De ligging is goed en bovendien is de huur niet zo heel hoog.

- No tenía ningún otro sitio al que ir.
- No tenía ningún otro lugar adonde ir.

Ik kon nergens anders heen.

- ¿Hay algún sitio al que quieras ir?
- ¿Adónde querrías ir?
- ¿A qué lugar te apetecería ir?

Is er een plek waar je naartoe wilt gaan?

- ¿Qué estás haciendo en un lugar tan frío?
- ¿Por qué estáis en un sitio tan frío?

Wat doe je op zo'n koude plek?

sitio tradicional de la corte del rey Hrolf, que ahora es el pequeño pueblo de Lejre en Dinamarca.

site van het hof van koning Hrolf, dat nu het kleine dorpje Lejre in Denemarken is.

«Mamá, ¿sabes dónde está el termómetro?» «¿No está en el mismo sitio de siempre?» «No, ya he mirado.»

"Mam, weet jij waar de thermometer is?'' ''Ligt hij niet waar hij normaal ligt?" "Nee, ik heb het gecheckt."

¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?!

Dit kerkhof heeft zelfs een eigen site, en daarop staat een pagina "Nieuws". Kunnen jullie het je voorstellen, nieuws van de begraafplaats?!

Dios es una esfera sin fin, cuyo centro se encuentra en todas partes, y su perímetro en ningún sitio.

God is een oneindige bol, waarvan het midden overal is, en de rand nergens.

- Te he visto en algún lugar antes.
- Te he visto en algún sitio antes.
- Te he visto en alguna parte antes.

Ik heb je eerder al ergens gezien.

- Le di mi asiento a la dama mayor.
- Le cedí mi asiento a la anciana.
- Le dejé mi asiento a la anciana.
- Le dejé mi sitio a la anciana.

Ik gaf mijn zitplaats aan de oude vrouw.

—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.

"Ja, dat ben ik," zei Al-Sayib. "Maar er is er minstens één van ons in elk land. En we houden allemaal van Fanta en van noobs op hun plaats zetten."