Translation of "Fuertes" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Fuertes" in a sentence and their japanese translations:

Los vientos son fuertes.

風が強い

Ambos aún somos fuertes.

私たちは2人とも まだ強い

Esas mujeres son fuertes.

あの女性たちは、気が強い。

Tengo fuertes dolores menstruales.

生理痛がひどいのです。

- Son tan fuertes como nosotros.
- Ellos son igual de fuertes que nosotros.

彼らは僕たちと同じくらい強い。

No solemos sentir emociones fuertes

私たちはどうでもいいことに対して

Para mantenerse fuertes, saludables y activos,

運動を必要とするように

Y crear comunidades reales y fuertes.

本物の強いコミュニティを 生み出すという世界です

Para mantenerse fuertes, felices, saludables y activas.

力強く 幸せに 健康的で 生き生きとさせるために

Pero sus espíritus aún se mantienen fuertes.

でも その人達はまだ 強い精神を持っています

Y la formación de fuertes enlaces químicos

炭素を鉱物の表面に結び付ける

Los hombres grandes no necesariamente son fuertes.

身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。

Las personas grandes no siempre son fuertes.

体の大きい人が強いとは限らない。

Ellos son igual de fuertes que nosotros.

彼らは僕たちと同じくらい強い。

Que al presentar nuestras emociones fuertes como pasiones,

強い感情が情熱という形で表された場合

Estamos viendo huracanes, tifones y ciclones más fuertes,

温まった海により勢力を増し 以前より強力になった

Para que las fuertes corrientes superficiales los dispersen.

‎海面近くの強い海流に ‎乗せるためだ

Los aullidos se hicieron más y más fuertes.

そのうなり声はだんだん大きくなった。

Creando fuertes lazos entre las familias y las escuelas.

強い協力関係を築くことで この力を利用することができます

Pero los ruidos fuertes y las luces brillantes desorientan.

‎しかし光と音で ‎方向感覚を失う

Su papel militar fue reemplazado por fuertes de artillería.

軍事的役割は大砲要塞に移った

Los programas de diversidad e inclusión son más fuertes.

多様性と包含性のプログラムは 強力なものになります

Las voluntades fuertes sobreviven mientras que las débiles mueren.

強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。

- La leche nos hace fuertes.
- La leche nos fortalece.

- 牛乳は私たちを強くしてくれます。
- 牛乳は私たちの体を丈夫にしてくれます。

Generalmente los hombres son más fuertes que las mujeres.

- 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
- 概して、男は女よりも強い。
- 一般に言えば、男の方が女より強い。

Los hombres son físicamente más fuertes que las mujeres.

男性は女性よりも筋力がある。

Otra forma de ganar aliados fuertes especialmente en altas posiciones

強力な仲間を得るもう1つの方法 特に権力のある人を味方につけるには

Que ninguna de esas razones fueron tan fuertes para inmovilizarme.

こうした理由のどれも 効果的ではなかったのです

Las fuertes lluvias anuales en esta región dejan todo húmedo.

この地域では 一年中 雨が降り 葉はしめっている

Creo que Uds. son más fuertes de lo que creen.

皆さんには 自分で思う以上に 苦難に負けない力があると信じています

Sus mandíbulas son tan fuertes que pueden atravesar los huesos.

‎彼らは力強いアゴで ‎骨までかみ砕く

Formada por los soldados más altos y fuertes del ejército.

たエリート擲弾兵師団の指揮をウディノに与え

Generalmente los hombres son físicamente más fuertes que las mujeres.

一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。

No solo hubo vientos fuertes ayer, sino que también llovió fuertemente.

昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。

- En tiempos pasados, todos los reyes cargaban a sus ciudadanos con fuertes impuestos.
- En tiempos pasados, cualquier rey cargaba a sus ciudadanos con fuertes impuestos.

昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。

Si hay un lugar donde necesitan estar fuertes, es en la jungla.

強くないと 生きられないのが― ジャングルさ

La ciudad fue objeto de fuertes bombardeos franceses y asaltos de infantería.

市街は砲撃と歩兵攻撃を連日受け続けた

Mi hijo piensa que las mujeres son más fuertes que los hombres.

私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。

Sino al llegar a un acuerdo acerca de algunos puntos fuertes y comunes,

いくつかの強い一般原則を定め

Su cuerpo se enfrentó nuevamente a fuertes combates en Leipzig dos meses después.

彼の軍団は2か月後にライプツィヒで再び激しい戦いを繰り広げました。

En tiempos pasados, todos los reyes cargaban a sus ciudadanos con fuertes impuestos.

昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。

El vuelo de rescate tuvo que tener en cuenta fuertes vientos y temperaturas glaciales.

救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。

Por lo tanto, sus defensas, conocidas como la puerta de entrada, deben ser especialmente fuertes.

そのためゲートハウスの防御は最高である必要がある

- Lo que no nos mata nos hace más fuertes.
- Lo que no nos mata nos fortalece.

継続は力なり。

He recibido tu carta hoy, puesto que se vio retrasada a causa de las fuertes nevadas.

お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。

Los mejores hombres son como el mejor café: fuertes, calientes, y te mantienen despierta toda la noche.

最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。

Debido a que las voces de protesta cada vez eran más fuertes, su discurso no pudo ser oído.

ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。

Las mareas se vuelven más fuertes, eso genera condiciones perfectas para que se reproduzcan los peces loro cototo verde.

‎潮の流れは強くなる ‎カンムリブダイの繁殖に ‎最適な条件がそろう

Tanto elijas a Leones o Tigres para ganar, el resultado será el lanzamiento de una moneda, porque ambos equipos son igualmente fuertes.

ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。

- El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
- El guerrero conoce sus puntos fuertes y débiles.
- Un guerrero asimila su fortaleza y debilidad.

その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。