Examples of using "Fama" in a sentence and their japanese translations:
彼は名声を願っていなかった。
私は名声を求めない。
彼は名声を熱望している。
彼は名声を強く望んでいる。
彼は偉大な画家として知られている。
彼は皆からの評判がいい。
彼は彼らが名声に憧れていると思った。
名を捨てて実を取る。
名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。
その湖は水質汚染で悪名高い。
名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
私は富や名声はほしくない。
マッシュルームの評判は悪いですが 次の疑問を投げざるを得ません
- あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
- あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
- 彼はみんなにほめられる。
- 彼は皆からの評判がいい。
ました。 ジョミニは19世紀の偉大な軍事思想家の一人として名声を勝ち取り
高さ、巻き毛の錠、そして女性への愛情はフランスの最も重要な「ボーサーブル」としての名声を確実にしました。