Translation of "Mejores" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Mejores" in a sentence and their hungarian translations:

"Hagan mejores mediciones".

"Mérjetek pontosabban!"

mejores políticas públicas.

jobb közszolgáltatásokat.

Los mejores dirigentes

A jó vezetők...

Somos los mejores.

- A legjobbak vagyunk.
- Mi vagyunk a legjobbak.

Mis mejores deseos.

Minden jót!

Conoció tiempos mejores.

Jobb időket is megélt már.

Esperábamos mejores condiciones.

Jobb feltételekre számítottunk.

Son los mejores.

Ti vagytok a legjobbak.

- Los mejores peluqueros son gays.
- Los mejores peluqueros son homosexuales.

A legjobb fodrászok homokosok.

- ¡Que te mejores!
- ¡Que te mejores pronto!
- ¡Que se mejore!

- Gyógyulj meg mihamarább.
- Mihamarábbi gyógyulást!

Incluso las mejores instituciones,

– még ha az a legjobbak közé tartozik is –

- Estamos mejor.
- Somos mejores.

Jobbak vagyunk.

mejores relaciones y más felicidad.

javítja kapcsolatainkat, és boldogabbá tesz.

Así, con las mejores intenciones,

Bár a legjobb szándékkal használjuk,

Espero que te mejores pronto.

Remélem, hogy hamarosan jobban leszel.

Es uno de mis mejores amigos.

Ő egyike a közeli barátaimnak.

Dos cabezas son mejores que una.

Két ember az több mint egy.

Los libros son mis mejores amigos.

Könyvek az én legjobb barátaim.

Tom pasó con las mejores notas.

- Tom könnyen átment a vizsgán.
- Tom kitűnő eredménnyel tette le a vizsgát.

Las manzanas son las mejores frutas.

Az alma a legjobb gyümölcs.

- ¡Que te mejores!
- ¡Que se mejore!

- Jobbulást!
- Gyógyulj meg!

Hacía grandes bromas e incluso mejores preguntas.

jó vicceket mesélt, és még jobb kérdéseket tett fel.

Para reflejar nuestras mejores esperanzas y aspiraciones.

hogy kifejezze legnagyobb reménységeinket és vágyainkat.

Los lugares vacíos producen los mejores ecos.

Az üres terek visszhangoznak a legjobban.

Tom es uno de mis mejores amigos.

Tomi az egyik a legjobb barátaim közül.

Para poder desarrollar mejores ensayos clínicos en humanos.

ami segíteni fogja a biztonságosabb klinikai kísérleteket.

Él está entre los mejores cantantes de jazz.

Ő a legjobb dzsesszénekes.

Nuestra escuela es una de las mejores equipadas.

Az iskolánk az egyike a legjobban fölszerelteknek.

Este es uno de los mejores periódicos locales.

Ez itt az egyik legjobb helyi újság.

Me ha fallado uno de mis mejores amigos.

- Egyik legjobb barátom hagyott cserben.
- Az egyik legjobb barátom hagyott cserben.

Y entender que las palabras pueden ser las mejores,

hogy legyenek bár a szavak a legkitűnőbbek,

Este año los 10 mejores medicamentos en EE. UU.,

Az idén az Egyesült Államokban a tíz legtöbbet eladott gyógyszer

Fue una de las mejores noches que he tenido.

Ez volt az egyik legjobb éjszakám.

Tom es uno de los mejores abogados de Boston.

Tom az egyik legjobb ügyvéd Bostonban.

Así que las mejores estrategias van a variar entre individuos.

A legjobb stratégia mindenki számára más lesz.

Mireille Mathieu es una de las mejores cantantes de Francia.

Mireille Mathieu az egyik legjobb francia énekesnő.

Este es uno de los mejores restaurantes de la ciudad.

Ez az egyik legjobb étterem a városban.

Este libro es una de las mejores obras del poeta.

A költő legjobb munkáinak egyike ez a könyv.

Yo era uno de los mejores alumnos de la clase.

Én voltam az osztály egyik legjobb tanulója.

Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos.

Elég jól kijövünk, de nem vagyunk legjobb barátok.

De hecho, los mejores líderes son humildes en lugar de carismáticos,

Tulajdonképpen a legjobb vezetők nem karizmatikusak, hanem szerények,

En la medida en que podamos hacer esto, tendremos mejores líderes,

Amennyiben ezt meg tudjuk valósítani, jobb vezetőink lesznek,

Por eso, quizá las redes sociales sean mejores en el futuro.

Így lehet, hogy a jövő közösségi médiája jobb lesz.

Y conseguí una de las mejores calificaciones de toda la clase.

és az egész tankör egyik legjobb eredményét értem el.

Es uno de los mejores lugares para comer en la ciudad.

- Enni? Ez az egyik legjobb hely a városban.
- Ez a legjobb helyek egyike, ahol enni lehet a városban.

Simplemente somos mejores en mantener vivas a las personas tras un derrame.

Csak javultak a sztrók utáni az életben maradási esélyeik.

Los griegos pensaban que eran mejores que las otras personas que conocían

a görögök úgy vélték, hogy ők jobbak az általuk ismert népeknél,

Para que ellas tuvieran acceso a las mejores oportunidades en la vida.

hogy a lehető legjobb esélyt adják meg a lányoknak az élethez.

Y conocí a unos hombres que probablemente eran los mejores rastreadores del mundo.

És találkoztam ezekkel az emberekkel, akik valószínűleg a világ legjobb nyomkövetői.

Si da la casualidad de que le ves, por favor transmítele mis mejores deseos.

- Ha véletlenül látnád, kérlek, add át üdvözletemet!
- Ha esetleg találkozol vele, add át üdvözletemet!

Yo considero que el espagueti es una de las mejores comidas en el mundo.

Én a spagettit a világ egyik legjobb ételének tartom.

Lasalle, el "General Húsar", entre los mejores comandantes de caballería ligera de las Guerras Napoleónicas,

Lasalle, a "huszár tábornok" a a napóleoni legjobb könnyű lovasságparancsnokok

- Espero que te mejores pronto.
- Espero que pronto te pongas bien.
- Espero que te pongas bien pronto.

Remélem, hamarosan rendbe jössz.

Los mejores hombres son como el mejor café: fuertes, calientes, y te mantienen despierta toda la noche.

A legjobb férfiak olyanok, mint a legjobb kávék: erősek, forróak, és egész éjjel ébren tartanak.

- El sushi está bien, pero la comida tailandesa es aún mejor.
- El sushi es bueno, pero los platos tailandeses son mejores.

A szusi jó, de a thai ételek jobbak.

- Eres la mejor.
- Eres el mejor.
- Sos el mejor.
- Usted es la mejor.
- Sos la mejor.
- Usted es el mejor.
- Son los mejores.

Te vagy a legjobb.