Translation of "Duro" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Duro" in a sentence and their japanese translations:

Es duro.

キツイです

Eres duro.

タフだなあ。

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

ああ忙しい ほんとに忙しい

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

- 君は働きすぎです。
- 仕事、頑張りすぎだぞ。

- Estaba tan duro como una roca.
- Estaba duro como una piedra.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.

それはまるで岩のように堅かった。

- Estaba tan duro como una roca.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.

それはまるで岩のように堅かった。

Era muy duro,

辛かったです

Deberías trabajar duro.

- 君は熱心に勉強すべきだ。
- 君は一生懸命働くべきだよ。

Él trabajó duro.

一生懸命働いた。

Ella trabaja duro.

彼女は一生懸命働いている。

Ella trabajó duro.

彼女は一生懸命働いた。

Ellos trabajan duro.

彼らは一生懸命に働く。

Siempre trabaja duro.

彼はいつも一生懸命働く。

Llovió duro ayer.

- 昨日は激しく雨が降った。
- 昨日は激しい雨が降った。

John trabaja duro.

ジョンは熱心な勉強家だ。

Necesitamos trabajar duro.

私たちは一生懸命働かなければならない。

Él siempre estudia duro.

- 彼はいつも一生懸命に勉強している。
- 彼はいつだってちゃんと勉強している。

- Trabajas duro.
- Trabajas mucho.

君は商売熱心だね。

Necesitas estudiar más duro.

- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
- もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。

Tuvimos un trabajo duro.

つらい仕事だった。

Él trabaja muy duro.

- 彼はよく働きますね。
- 彼はとてもよく勉強する。

El hierro es duro.

鉄は固い。

El mundo es duro.

世間は厳しい。

Él trabajó muy duro.

- 彼は一生懸命働きました。
- 彼はたいへん一生懸命働きました。

Ella trabaja muy duro.

彼女はとても一生懸命勉強する。

¡Sí que fue duro!

あれは本当につらかったよ。

Él estudia muy duro.

彼はとても熱心に勉強する。

Él siempre trabaja duro.

彼はいつも一生懸命働く。

- Nosotros fuimos forzados a trabajar duro.
- Fuimos forzados a trabajar duro.

- 私たちはひどく働かなくてはならない。
- 我々は仕方なく働かなければならなかった。

- Me requieren para trabajar más duro.
- Me exigen que trabaje más duro.

彼らは私にもっと働けといっている。

Pero ha trabajado muy duro.

しかし 懸命に働き

Recaudar fondos es muy duro.

資金集めは困難です

Espero que trabajes más duro.

君にはもっとがんばってくれる事を期待している。

No seas tan duro conmigo.

そんな私をしからないでください。

No quise sonar tan duro.

そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。

Ella triunfó porque trabajó duro.

彼女は一生懸命働いたので成功した。

Está acostumbrado a trabajar duro.

彼は困難な仕事に慣れている。

Ella está trabajando muy duro.

彼女はとても勉強熱心です。

Recibió un trato muy duro.

彼は乱暴な扱いを受けた。

Estudio duro en la escuela.

私は学校で一生懸命に勉強する。

Trabajé duro el último mes.

私は先月一生懸命働きました。

Trabajó duro, por eso triunfó.

彼は一生懸命働いたので成功した。

Está acostumbrado al trabajo duro.

- 彼は重労働に慣れている。
- 彼はきつい仕事にも慣れている。

Estoy acostumbrada a trabajar duro.

私は一生懸命働くのに慣れている。

Aunque sea duro, debo hacerlo.

困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。

Gracias por tu trabajo duro.

お疲れ様でした。

Este filete está demasiado duro.

このステーキは堅すぎる。

Tienes que trabajar muy duro.

あなたは一所懸命働かないといけない。

Trabajar duro y ser competente.

何かに長けることを指します

- Ellos trabajan duro.
- Trabajan mucho.

彼らは一生懸命に働く。

No seas tan duro contigo mismo.

あまり自分を責めないで。

Guárdalo en el disco duro externo.

外付けのハードディスクに保存しといて。

Bob está acostumbrado al trabajo duro.

ボブはつらい仕事に慣れている。

Ella está trabajando duro este semestre.

彼女は今学期がんばって勉強している。

Ella debe haber estudiado muy duro.

彼女は一生懸命勉強していたに違いない。

Ellos trabajaban duro día y noche.

彼らは昼夜一生懸命働いた。

Ellos están acostumbrados al trabajo duro.

彼らは厳しい仕事に慣れている。

Trabaja duro para ganarse la vida.

彼は生計を立てるために一生懸命働いている。

Estudió duro y aprobó el examen.

彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。

Él trabaja duro y es honesto.

彼はよく働き、そして正直である。

La prosperidad depende del trabajo duro.

繁栄は勤勉にかかっている。

- Ella estudia arduamente.
- Ella estudia duro.

彼女は熱心に勉強する。

Él estudió duro para no fallar.

彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。

Su ambición le hacía trabajar duro.

彼は野心があるために熱心に働いた。

Has trabajado duro para tener éxito.

君の成功は一生懸命勉強した。

Hasta ahora han trabajado muy duro.

今まで彼らは一生懸命働いてきた。

Estaba tan duro como una roca.

それはまるで岩のように堅かった。

No tienen miedo de trabajar duro.

彼らは一生懸命に働く。

Llovió duro ayer en la mañana.

昨日の朝、激しく雨が降った。

El trabajo duro le ha agotado.

激務で彼はすっかり参った。

Deberías de haber estudiado más duro.

- 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
- もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
- もっと勉強を頑張るべきだったね。

Ella trabajó duro para ahorrar dinero.

彼女はお金をためるために一生懸命働いた。

Estoy trabajando duro para aprender inglés.

頑張って、英語を勉強しているところです。

No tienes que trabajar tan duro.

あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。

- Trabajó duro para hacer feliz a su hijo.
- Trabajó duro para hacer feliz a su hija.

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

- El trabajo duro definió a Jack.
- El trabajo duro moldeó la forma de ser de Jack.

勤勉のお陰で今日のジャックがある。

- Este churrasco es duro como suela de zapato.
- Este filete es duro como suela de zapato.

このステーキは靴の皮と同じ位固い。

El invierno se encargó del trabajo duro.

‎寒さが獲物の命を奪った