Translation of "¡déjeme" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "¡déjeme" in a sentence and their japanese translations:

- Déjeme solo.
- Déjeme sola.

私にかまわないで。

¡Déjeme pasar, por favor!

どうぞ通してください。

- Déjame entrar.
- Déjeme entrar.

- 中に入れてよ。
- 中に入れて。
- 私も参加させてください。
- 私も入れてください。
- 中に入れてください。

- Déjenme ayudar.
- Déjeme ayudar.

手伝わせてください。

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

- えっと。
- 見せて。
- どれどれ。

- Déjeme en la estación, por favor.
- Déjeme en la estación por favor.

駅で降ろしてください。

Pero déjeme decirles un par.

いくつか例をあげましょう

Déjeme decir lo que pienso.

私の考えを言わせて下さい。

- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!

- 私に行かせて。
- 私に行かせてください。

Por favor, déjeme en paz.

私を一人にしておいてください。

Déjeme presentarle al Sr. Tanaka.

あなたを田中さんに紹介しましょう。

Déjeme ir a casa por favor.

- 家に帰る許可を下さい。
- 家に帰らせてください。

- ¡Déjeme en paz!
- Déjame en paz.

放っといて。

Déjeme tomarle las medidas, por favor.

あなたの寸法を計るのを許して下さい。

Déjeme en la estación, por favor.

駅で降ろしてください。

Déjeme que la ayude con su equipaje.

荷物をお持ちしましょう。

Déjeme leer el periódico cuando lo desocupe, por favor.

新聞お済みでしたら私に読ませてください。

- Por favor, déjame en paz.
- Por favor, déjeme en paz.

- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。

- Déjeme decir lo que pienso.
- Déjame decir lo que pienso.

私の考えを言わせて下さい。

- Déjeme ver su herida, por favor.
- A ver su herida.

傷口を見せてください。

- Déjame que lo haga.
- Déjame hacer esto.
- Déjeme hacer esto.
- Déjame que haga esto.

- 手伝ってやる。
- これ、僕にやらせてよ。

- ¡Déjame en paz!
- ¡Déjeme en paz!
- ¡Déjame sola!
- Déjame en paz.
- ¡Dejame en paz!
- Déjame solo.

- ひとりにさせて!
- 放っておいて。
- 私のことはほっておいてくれ。
- 俺のことはほっといてくれ!
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 一人にしてよ!