Translation of "Par" in German

0.008 sec.

Examples of using "Par" in a sentence and their german translations:

¡Un par de calzoncillos!

Ein Paar Unterhosen.

Un par de calzoncillos.

Ein paar Unterhosen.

Dos hacen un par.

Zwei geben ein Paar.

Dos son un par.

Zwei sind ein Paar.

Es un número par.

Das ist eine gerade Zahl.

- Él compró un par de zapatos.
- Compró un par de zapatos.

Er kaufte ein Paar Schuhe.

- Hay un par de desventajas en eso.
- Tiene un par de desventajas.

Es gibt dabei ein paar Nachteile.

- Necesito bajar un par de kilos.
- Necesito perder un par de quilos.

Ich müsste ein paar Kilos abnehmen.

- Me he comprado un par de guantes.
- Compré un par de guantes.

- Ich habe ein Paar Handschuhe gekauft.
- Ich kaufte ein Paar Handschuhe.
- Ich habe Handschuhe gekauft.

- Necesito un par de zapatos nuevos.
- Necesito un nuevo par de zapatos.

- Ich brauche ein neues Paar Schuhe.
- Ich brauche neue Schuhe.

Pero déjeme decirles un par.

Ich nenne hier nur zwei davon:

Compré un par de zapatos.

Ich habe ein Paar Schuhe gekauft.

Tiene un par de desventajas.

Es gibt dabei ein paar Nachteile.

Compré un par de botas.

- Ich kaufte ein Paar Stiefel.
- Ich habe mir ein Paar Stiefel gekauft.

Doce es un número par.

- Zwölf ist eine gerade Zahl.
- 12 ist eine gerade Zahl.
- Zwölf ist eine grade Zahl.

Comí un par de manzanas.

Ich habe ein paar Äpfel gegessen.

Compró un par de zapatos.

Er kauft ein paar Schuhe.

Dijo un par de groserías.

Er sagte ihr ein paar Grobheiten.

Necesito un par de sandalias.

Ich brauche ein Paar Sandalen.

¿Puedo hacer un par de preguntas?

Kann ich ein paar Fragen stellen?

Ella compró un par de botas.

Sie kaufte ein Paar Stiefel.

También visité un par de museos.

Ich habe auch einige Museen besucht.

Necesito un par de zapatos nuevos.

Ich brauche ein neues Paar Schuhe.

Necesito bajar un par de kilos.

Ich müsste ein paar Kilos abnehmen.

Solo tengo un par de preguntas.

Ich habe nur ein paar Fragen.

Conozco un par de canciones francesas.

Ich kenne einige französische Lieder.

¿Puedes darme un par de consejos?

Kannst du mir ein paar Ratschläge geben?

Quiero quedarme un par de días.

- Ich will ein paar Tage bleiben.
- Ich will fünf, sechs Tage bleiben.

¿Puedo hacer un par de sugerencias?

Kann ich ein paar Vorschläge machen?

Solo tomará un par de minutos.

Es dauert nur ein paar Minuten.

Compré un nuevo par de zapatos.

Ich habe ein neues Paar Schuhe bekommen.

Tengo un nuevo par de calcetines.

Ich habe ein brandneues Paar Socken.

Estuve allí un par de veces.

Ich war dort ein paar Mal.

¿Puedo hacerle un par de preguntas?

Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?

Necesito un par de días más.

Ich brauche noch ein paar Tage.

- Me dio un par de zapatos bonitos.
- Ella me dio un bonito par de zapatos.

Sie schenkte mir ein schönes Paar Schuhe.

- Me voy a quedar allí un par de días.
- Me quedaré allí un par de días.

Ich werde ein paar Tage dableiben.

- Llevamos un par de días sin comer carne.
- Pasamos un par de días sin comer carne.

Wir haben ein paar Tage lang kein Fleisch gegessen.

Voy a mostrarles un par de ejemplos,

Ich zeige Ihnen ein paar Beispiele

Un par de Starbucks en cada cuadra.

und ein paar Starbucks an jeder Ecke.

Necesito que retrocedamos un par de siglos.

führe ich Sie einige Jahrhunderte zurück.

Subir al escenario un par de veces

komm ein paar mal auf die Bühne

Un par de meses después, lo contacté,

Ein paar Monate später habe ich ihn kontaktiert

Y luego, un par de semanas después,

Und dann, ein paar Wochen später,

Llevo un par de horas leyendo esto.

Ich lese das hier seit ein paar Stunden.

Nancy quiere un par de zapatos rojos.

Nancy will ein Paar rote Schuhe.

Él compró un par de guantes nuevos.

Er kaufte ein neues Paar Handschuhe.

Él volverá en un par de días.

Er wird in ein paar Tagen wieder da sein.

Me he comprado un par de zapatos.

Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft.

Mandé a hacer un par de zapatos.

Ich habe mir ein Paar Schuhe machen lassen.

Él me dio un par de estampillas.

Er gab mir ein paar Briefmarken.

Estuve un par de noches sin dormir.

Ich habe einige Nächte lang nicht geschlafen.

Ha comprado un par de zapatos nuevos.

- Er kaufte sich ein Paar neue Schuhe.
- Er kaufte ein neues Paar Schuhe.

Debería haber comprado un par de bolígrafos.

Er hätte ein paar Kugelschreiber kaufen sollen.

¿Quisiera escucharme por un par de minutos?

Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören?

Tengo un par de libros en inglés.

- Ich habe ein paar Englischbücher.
- Ich habe ein paar Bücher auf Englisch.

Me quedaré aquí un par de días.

Ich bleibe zwei Tage hier.

Hace un par de días hizo viento.

Vor zwei Tagen blies der Wind.

Necesitaba un par de segundos de soledad.

Ich brauchte ein paar Sekunden des Alleinseins.

Te llamaré en un par de días.

- Ich rufe dich in ein paar Tagen an.
- Ich rufe euch in ein paar Tagen an.
- Ich rufe Sie in ein paar Tagen an.

Dos es el único número primo par.

Zwei ist die einzige gerade Primzahl.

Tengo que explicar un par de cosas.

Ich muss ein paar Dinge erklären.

Ella me regaló un par de libros.

Sie hat mir einige Bücher gegeben.

Este par de zapatos no me sirve.

- Diese Schuhe passen mir nicht.
- Dieses Paar Schuhe passt mir nicht.

Te recuperarás en un par de días.

In ein paar Tagen wird es dir besser gehen.