Translation of "Pensamientos" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Pensamientos" in a sentence and their hungarian translations:

Debo ordenar mis pensamientos.

Össze kell szedni a gondolataimat.

Los pensamientos son fuerzas.

A gondolat erő.

Las palabras expresan pensamientos.

A szavak gondolatokat fejeznek ki.

Preparo mis pensamientos por adelantado.

Jó előre felkészülök gondolataimmal.

A tener estos malos pensamientos

rosszindulatú gondolatokat,

Expresa con claridad tus pensamientos.

Fejtsd ki érthetően a gondolatodat.

Estaba absorto en sus pensamientos.

Elmerült a gondolataiban.

Gracias por compartir tus pensamientos.

Köszönöm, hogy megosztottad velem a gondolataidat.

Y control de pensamientos y creencias.

valamint a gondolatok és hiedelmek tudatosítása.

Ella traspasó sus pensamientos al papel.

- Papíron vázolta az elképzeléseit.
- Papírra vetette a gondolatait.

Sus pensamientos andan en otra parte.

- Máshol jár az esze.
- Máshol járnak a gondolatai.

Sus pensamientos a menudo andan vagando.

Gondolatai gyakran elkalandoznak.

Cuando usan información para formar nuevos pensamientos.

amikor valamilyen információ segítségével új gondolatokat teremtünk.

Cuando los pensamientos lleguen a tu mente,

Ez azt jelenti, hogy ha közben eszünkbe jut valami,

Soy una pensadora visual. Veo mis pensamientos.

Vizuális típus vagyok, látom a gondolataimat.

Cambia tus pensamientos y cambia tu mundo.

Változtasd meg a gondolataidat, és megváltoztatod a világodat.

Cambia tus pensamientos y cambiarás tu mundo.

Változtasd meg a gondolataidat, és megváltoztatod a világodat.

- Pensar es gratis.
- Los pensamientos son libres.

A gondolatok szabadon szárnyalnak.

Porque también suelo ocultar mis pensamientos y emociones,

mert elnyomom a gondolataim és érzelmeim,

De hecho, cuanto más intenten suprimir estos pensamientos,

Tulajdonképpen minél erősebben próbálnak bizonyos gondolatokat elfojtani,

Ted finalmente logró comunicar sus pensamientos en japonés.

Végre ma sikerült Tednek a gondolatait japánul kifejezni.

Sus pensamientos son de un corte extremadamente académico.

A gondolkodása fölöttébb akadémikus.

En todo el viaje, mis pensamientos estaban en ti.

- Az egész út során körülötted forogtak a gondolataim.
- Az egész út során te jártál a fejemben.

Para transmitir cada uno de sus pensamientos a una computadora

hogy továbbítsa minden gondolatukat valami központi kormánygépbe,

Y a nuestros pensamientos del odio en todas sus formas,

minden gyűlölködő, gondolatot, minden formájában

No tienen idea de los pensamientos que este sistema puede crear.

el sem tudjuk képzelni, milyen gondolatokra képes ez a rendszer.

Es muy fácil perderse en los pensamientos en ese estado mental.

Ilyenkor könnyen belegabalyodunk saját gondolatainkba.

Los pensamientos que tenemos respecto al equipo rojo y el azul.

a kék vagy piros csapat kapcsán támadó gondolataink révén.

Aunque aún no podemos descodificar de manera fiable los pensamientos complejos,

Noha bonyolult gondolatokat még képtelenek vagyunk dekódolni,

Ella no oyó nada: sus pensamientos vagaban muy lejos de allí.

Nem volt befogadó; a gondolatai olyan messze kalandoztak.

- Me es difícil verbalizar mis pensamientos.
- Me cuesta poner en palabras mis ideas.

Nehéz gondolataimat szavakba önteni.

- Mi padre estaba sumido en sus pensamientos.
- Mi padre estaba en las nubes.

- Apám elgondolkodott.
- Apám a gondolataiba mélyedt.

¿Cuando tienen miles de pensamientos o sólo uno que cambie las reglas del juego?

Amikor ezernyi gondolatunk van, csak egyetlenegy az igazán világmegváltó.

La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.

Az a zene, ami nem közvetít érzéseket, képeket, gondolatokat vagy emlékeket, csak háttérzaj.