Translation of "Compartir" in French

0.015 sec.

Examples of using "Compartir" in a sentence and their french translations:

compartir soluciones,

partager des solutions,

Puedo compartir.

Je peux partager.

compartir ese mensaje.

de partager ce message.

Y dejadme compartir

Je vais vous partager

compartir el mérito,

partager le mérite,

Gracias por compartir.

Merci pour le partage !

No quiero compartir.

Je ne veux pas partager.

Quisiera compartir una historia.

Je vais vous raconter une anecdote.

Compartir lo que entendí.

Partager ce que j’ai compris.

Quería compartir mucho contigo

Je voulais tellement partager avec toi

¿Vas a compartir eso?

- Est-ce que tu vas partager ça ?
- Est-ce que vous allez partager ça ?

Hoy voy a compartir

Et aujourd'hui je vais partager avec vous

Tratando de compartir contenido,

essayer de partager du contenu,

Para compartir tu contenido

pour partager votre contenu.

Voy a compartir contigo

Je vais partager avec toi

Asegúrate de suscribirte, compartir.

Assurez-vous de vous abonner, aimer, partager.

Quisiera compartir algunas experiencias propias.

je vais vous relater mes propres expériences.

Gracias por compartir esto conmigo.

Merci de partager cela avec moi.

¿Puedo compartir esta mesa contigo?

Puis-je partager cette table avec toi ?

Los haces compartir tus artículos.

Vous les obtenez pour partager vos articles.

Se puede comunicar y compartir información.

peuvent communiquer et rassembler des informations, tous ensemble.

Por eso quiero compartir con Uds.

Aujourd’hui, je me propose de vous parler

compartir la experiencia de la claridad

de partager l'expérience de clarté

Queremos compartir más nuestra información personal.

nous souhaitons partager davantage nos renseignements personnels.

Debes compartir tu trabajo con otros.

Tu dois partager ton travail avec les autres.

A Tom no le gusta compartir.

Tom n'aime pas partager.

Compartir la pasión es vivirla plenamente.

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.

Para compartir su contenido, especialmente cuando

partager votre contenu, en particulier lorsque

Y hoy voy a compartir contigo

et aujourd'hui je vais partager avec vous

Voy a compartir contigo, cómo crear

Je vais partager avec vous, comment créer

- Tuvo que compartir una habitación con su hermana.
- Tuvo que compartir su habitación con su hermana.

- Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
- Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.

Y puedo compartir eso con Uds. también.

Et je peux partager cela avec vous aussi.

Me gustaría compartir una fábula con ustedes,

Je voudrais partager une fable avec vous,

Quiero compartir con ustedes las tres preguntas

Voici les trois questions

Pueden compartir ideas, con todos los demás,

Vous pouvez aussi partager vos idées avec les autres,

Pero aún no está dispuesto a compartir.

Mais il ne veut pas partager.

Hagan un esfuerzo por compartir con alguien

Faites l'effort de parler à quelqu'un

Me gustaría compartir con Uds. cinco proyectos

J'aimerais partager avec vous cinq projets

Y de compartir ideas y perspectivas distintas,

et développer de nouvelles idées et perspectives,

¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo?

- Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ?

La Navidad es un tiempo para compartir.

Noël est un moment de partage.

MeetEdgar te ayudará a compartir ese artículo

MeetEdgar vous aidera à partager cet article

Comentar, compartir, contar otras personas al respecto,

commenter, partager, raconter d'autres personnes à ce sujet,

Suscríbete, me gusta, comenta, compartir, apreciar todo

Abonnez-vous, aimez, commentez, partager, apprécier tout

- Él tenía que compartir el dormitorio con su hermano.
- Él tuvo que compartir una recámara con su hermano.

- Il dut partager une chambre avec son frère.
- Il a dû partager une chambre avec son frère.
- Il lui fallut partager une chambre avec son frère.
- Il lui a fallu partager une chambre avec son frère.

Que decir un chiste sin compartir tu corazón.

qu'une plaisanterie amusante mais sans partager qui vous êtes.

Quiero compartir que cada mujer y cada hombre,

Je veux dire que chaque femme et chaque homme,

Eventos traumáticos no consideran que compartir en público

ne considèrent pas que partager ou parler publiquement de leurs expériences

Hay algo sobre compartir algo con los otros.

Il y a quelque chose dans le fait de partager avec les autres.

Hoy, voy a compartir con Uds. tres estrategias.

Aujourd'hui, je vais simplement partager avec vous trois stratégies.

Podemos compartir este escape de datos, nuestros digitome.

nous pouvons partager ce double numérique

Lo que pasó ahora tienes miedo de compartir

ce qui est arrivé maintenant tu as peur de partager

Tom tiene que compartir habitación con su hermano.

Tom doit partager une chambre avec son frère.

Tuvo que compartir una habitación con su hermana.

- Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
- Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.
- Elle dut partager une chambre avec sa sœur.
- Elle a dû partager une chambre avec sa sœur.

Si te gusta el video comentar, compartir, como,

Si vous aimez la vidéo commenter, partager, aimer,

Soy Neil Patel y hoy, voy a compartir

Je suis Neil Patel et aujourd'hui, je vais partager

Dentro de tu comunidad para compartir tu contenido

dans votre communauté partager votre contenu

Y si disfrutaste esto video, me gusta, compartir,

Et si vous avez aimé ça vidéo, comme ça, partager,

Y si disfrutaste esto video, como comentar, compartir,

et si vous avez aimé ça vidéo, comme elle commenter, partager,

Aliente a su comunidad para compartir tu contenido

Encouragez votre communauté partager votre contenu

Durante un período de un año, puedes compartir

Sur une période d'un an, vous pouvez partager

O si disfrutaste esto video como, compartir, comentar,

ou si vous avez aimé ça la vidéo aime, partage, commente,

Ese contenido y compartir en la red social,

ce contenu et le partage sur le web social,

Pero hoy, voy a compartir con ustedes tres

mais aujourd'hui, je vais partager avec vous trois

Es compartir desde su corazón, desde su gran corazón,

c'est partager votre cœur, votre grand cœur,

Tratemos de imaginar, o puedo compartir con Uds. oralmente,

Essayons juste d'imaginer, comme je vais vous en faire part,

Que es posible compartir a través de las palabras,

de partager des informations par la parole,

Y llamando a casa para compartir las buenas noticias.

et en appelant leur maison pour partager la bonne nouvelle.

Si quieres compartir especifica en la sección de comentarios

si vous souhaitez partager merci de préciser dans la section commentaires

Las tareas en la cabina se vuelven a compartir.

Les tâches dans le cockpit sont à nouveau partagées.

Voy a compartir contigo siete herramientas de marketing desconocidas

Je vais partager avec toi sept outils de marketing inconnus

Entonces, si toman el mismo publicar y compartir, como,

Donc, si vous prenez la même chose poster et partager, comme,

No dude en compartir su URL a continuación también.

"Hola Neil, puedes compartir cómo generar tráfico desde Quora? "

"Salut Neil, pouvez-vous partager comment générer du trafic à partir de Quora? "

Soy Neil Patel, y hoy Voy a compartir contigo

Je suis Neil Patel, et aujourd'hui Je vais partager avec toi

Y compartir el error enlace, y la gente arruina

et partage le mauvais lien, et les gens gâchent

Así que lo agradecería si puedes compartir el contenido

Donc j'apprécierais si vous pouvez partager le contenu.

Para compartir mi experiencia de volver a analizar el libro,

qui raconte comment je suis retourné en arrière, et ai revu mon livre,

Quiero compartir con Uds. un ejemplo real, darles una imagen

Je veux vous donner un vrai exemple pour faire le portrait

Y eso ocurre cuando nuestros alumnos saben que pueden compartir

Et c'est possible quand nos élèves savent qu'ils peuvent venir

Esas son las tres ideas que les quiero compartir hoy:

Et B-I-G [NdT : Grand] est l'acronyme à retenir :

No solo podemos compartir partes del mundo que hemos visto

Nous ne partageons pas que des bouts du monde que nous avons vus

Hoy he venido a compartir los secretos de nuestro éxito,

Aujourd'hui, je suis venu partager les secrets de notre réussite,

Y entonces tuve la oportunidad de compartir mi excelente consejo.

j'ai pu lui donner mon brillant conseil.

Al no compartir una parte tan significativa de mi vida.

de ne pas lui avoir confié un élément si important de ma vie.

Que me han enseñado algo importante que quiero compartir Uds.

Elles m'ont appris une chose importante que je veux partager avec vous.

No tengo la intención de compartir el resultado con usted.

Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat.

No tienes ninguna obligación en absoluto de compartir esta información.

Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information.

No quiero compartir la habitación del hotel con un desconocido.

Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu.