Translation of "Difíciles" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Difíciles" in a sentence and their hungarian translations:

Son difíciles de ignorar.

már nehezebb semmibe venni.

Estamos viviendo tiempos difíciles.

- Nehéz időket élünk.
- Nehéz napokat élünk.

Trabajando en esas condiciones difíciles,

A nehéz körülmények között

Y fueron años muy difíciles.

és ezek nehéz évek voltak.

"Nos ayudan en momentos difíciles".

"Átsegítenek a nehéz pillanatokon."

Esas dos cosas son difíciles.

Nehéz összetenni a kettőt.

Te quedan opciones realmente difíciles:

az nehéz helyzetbe kerül:

De personas cuyos trabajos son difíciles,

akik munkája nehéz,

Algunas palabras son difíciles de definir.

Bizonyos szavak nehezen definiálhatóak.

Sus poemas son difíciles de entender.

A verseit nehéz megérteni.

No me haga preguntas tan difíciles.

Ne tegyél fel nekem ilyen nehéz kérdéseket.

Estas dos semanas han sido muy difíciles.

nehéz heteim voltak.

Hay algunos problemas difíciles que deben abordarse:

Van néhány súlyos probléma, amit meg kell oldani:

Él va a lidiar con problemas difíciles.

- Meg fog tudni birkózni az összetett problémákkal.
- Tudni fogja kezelni a bonyolult problémákat.

Tus frases son muy difíciles de traducir.

A mondataidat túl nehéz lefordítani.

Encontrar belleza en las cosas difíciles y crear.

szépségre lelhetünk bennük, és alkothatunk.

En la vida, todos pasamos por momentos difíciles.

Mindannyiunk életében vannak rossz időszakok.

Y ya llevaba 12 horas difíciles de parto.

nagyon nehéz, 12 órás vajúdáson ment keresztül.

Para de hacerme preguntas tan difíciles, por favor.

Ne adj fel már nekem ilyen nehéz kérdéseket, kérlek.

- Fueron días muy difíciles.
- Fueron días muy duros.

Nagyon nehéz napok voltak.

Aun las partes más difíciles y cansadoras me resultaron fáciles.

Még a nehéz és kimerítő részeken is könnyedén jutottam át.

Nuestro cerebro es lo bastante robusto para hacer preguntas difíciles,

Eléggé vág az eszünk ahhoz, hogy föltegyük e bonyolult kérdéseket,

Fue muy frustrante al principio. Eran muy difíciles de distinguir.

Ez eleinte frusztráló volt. Olyan nehéz felismerni őket.

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

ahol más távolságtartási intézkedéseket nehéz betartani."

No son solamente difíciles de representar y resolver en papel cuadriculado,

így nemcsak, hogy egy kissé nehéz lenne papíron megoldani őket,

Casi damos por hecho que un artista se las ve difíciles.

Szinte elvárjuk a művésztől, hogy küszködjön.

En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles.

A jogi szövegekben gyakran használnak bonyolult szavakat és mondatokat.

- Leer los kanjis es difícil.
- Los kanjis son difíciles de leer.

- A kandzsi írásjeleket nehéz elolvasni.
- A kandzsit nehéz olvasni.

- Todos los comienzos son difíciles.
- El primer paso es muy difícil.

Minden kezdet nehéz.

Leemos para perdernos, para olvidar los tiempos difíciles en los que vivimos,

Olvasunk, hogy elvesszünk, felejtsük jelenünk nehéz terhét,

María encontró que todas las frases de Tom son difíciles de traducir.

Mária Tamás minden mondatát nehéznek találta lefordítani.

A veces, los problemas que tenemos que resolver son muy, pero muy difíciles.

Olykor a megoldandó problémák egyszerűen igen-igen nehezek.

La adaptabilidad de los humanos en circunstancias difíciles es ni más ni menos que asombrosa.

Az emberek alkalmazkodóképessége nehéz helyzetekben valóban figyelemre méltó.