Examples of using "Realmente" in a sentence and their hungarian translations:
- Ez igazán remek!
- Ez igazán nagyszerű!
ennyire befolyásolni minket?
ami tényleg nagyszerű,
Igazán jól főzöl.
Ez tényleg igaz?
- Igazán szégyenletes.
- Igazán szégyellni való.
Tényleg nagyon sajnálom.
Ez valóban érdekes volt.
Tényleg érdekel.
Erősen kétlem.
Valóban szükséged van erre?
- Ez valóban hatásos.
- Ez tényleg lenyűgöző.
Tényleg nagyon egyszerű.
Valóban megváltoztál.
Tényleg elkéstem.
- Ez igazán remek!
- Ez igazán nagyszerű!
Igazából mit gondolsz?
Szerinted tényleg szűz?
Ó, ez most tényleg zavaros...
s feltűnt neki egy igen fontos körülmény.
Tényleg nem az?
- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?
- Ez tényleg ostobaság.
- Ez csakugyan baromság.
Nem is történt meg.
- Valóban ezt akarod?
- Valóban így akarsz tenni?
- Ez igazán durva.
- Ez igazán undorító.
Ez tényleg tetszik.
Nagyon rossz a lelkiismeretem.
Tiszta idióta vagy!
Tényleg nincs szükségem segítségre.
Igazán csinosan néz ki.
Ez nagyon érdekesnek hangzik.
- Igazából senki sem tudja.
- Igazából senki se tudja.
Tényleg ilyen elfoglalt lettem volna?
Ez tényleg szörnyű.
- Tom nagyon részeg volt.
- Tom teljesen berúgott.
Igazán jól érzem magam.
- Ez valóban elszomorít.
- Ez igazán lelomboz engem.
Tényleg nem vagy ostoba.
Igazán jól beszél.
Igazán meg akarom oldani ezt.
- Tényleg tudni akarod?
- Igazán tudni akarod?
Valóban jól éreztük magunkat.
Az nagyon szomorú.
Én magam legalábbis ezt tapasztaltam.
de még nem igazán beszélnek.
Mint ahogy a szex minden formája sem.
Ez szó szerint munka, erőfeszítés.
a szándéknak megfelelően működik-e?
Pici koromban nem fogtam föl,
Nincs is rá szükség.
Ott már csak az van, ami igazán számít.
az nehéz helyzetbe kerül:
csodálatos dolgokat tehetünk.
Ez a könyv igazán érdekes.
- Ezt tényleg nem akarom megtenni.
- Tényleg nem akarom ezt csinálni.
Tényleg nem akarok itt élni.
Most már tényleg elegem van a télből.
Ezt tényleg nem tehetem.
Ő tényleg egy jó munkás.
Ma valóban nagyon fáradt vagyok.
Úgy gondolod, hogy valóban ismersz?
Az a fiú valóban vicces.
- Az eszperantó valóban nem nehéz.
- Az eszperantó tényleg nem nehéz.
- Az eszperantó igazán nem nehéz.
Tényleg értem, hogy mire gondolsz.
Tényleg, most meg kell ütnöm valakit.
Tényleg nagyon büszke vagyok rád.
Tényleg akarod tudni, hova mentünk?
Sógorom valódi egoista.
A gyerekek igazán gyorsan nőnek.
Ezért nem értem, valóban ennyire fontos ez?"
Ami egyébként hihetetlenül lenyűgöző.
Valójában minden egyre rosszabb lesz.
"Igazán azt akarja ez a hippi elhitetni velem,
Nem igazán kell beszéljek,
Mennyit tudunk valójában az óceánjainkról?
ha a hajó valóban átfordult –
Cohh: Őszintén? Nem igazán.
Tényleg a történettől függ.
Van bennük valami csodálatos.
Nagyon olcsó volt.
Semmi sem számít igazán.
Ő tényleg el akarta mondani a titkot.
Az igazán szégyenletes.
Valami ilyesmi nekem igazán tetszik.
El voltam ragadtatva az önéletrajzától.
Igazán meg kellett volna mondanod korábban.
Igazán nincsenek jó prioritásaid!
Ez tényleg nem egy sziget.
Tényleg fontos.
Nagy butaság volt, amit csináltál.
Ő igazán bátor ember.