Translation of "Realmente" in Hungarian

0.058 sec.

Examples of using "Realmente" in a sentence and their hungarian translations:

- Es realmente magnífico.
- ¡Eso es realmente genial!

- Ez igazán remek!
- Ez igazán nagyszerű!

Afectarnos realmente tanto?

ennyire befolyásolni minket?

Es realmente fantástico

ami tényleg nagyszerű,

Cocinas realmente bien.

Igazán jól főzöl.

¿Es realmente cierto?

Ez tényleg igaz?

Es realmente vergonzoso.

- Igazán szégyenletes.
- Igazán szégyellni való.

Realmente lo siento.

Tényleg nagyon sajnálom.

Era realmente interesante.

Ez valóban érdekes volt.

Estoy realmente interesado.

Tényleg érdekel.

Realmente lo dudo.

Erősen kétlem.

¿Necesitas eso realmente?

Valóban szükséged van erre?

Es realmente impresionante.

- Ez valóban hatásos.
- Ez tényleg lenyűgöző.

Es realmente simple.

Tényleg nagyon egyszerű.

Realmente has cambiado.

Valóban megváltoztál.

Estaba realmente atrasado.

Tényleg elkéstem.

Es realmente magnífico.

- Ez igazán remek!
- Ez igazán nagyszerű!

¿Qué piensas realmente?

Igazából mit gondolsz?

- ¿Realmente crees que ella es virgen?
- ¿Realmente crees que es virgen?
- ¿Realmente creés que es virgen?
- ¿Realmente creés que ella es virgen?

Szerinted tényleg szűz?

- Oh, ahora es realmente extraño...
- Oh, ahora es realmente confuso...

Ó, ez most tényleg zavaros...

Notó algo realmente importante.

s feltűnt neki egy igen fontos körülmény.

Pero ¿es realmente así?

Tényleg nem az?

¿Existen realmente los fantasmas?

- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?

Eso es realmente estúpido.

- Ez tényleg ostobaság.
- Ez csakugyan baromság.

Eso no pasó realmente.

Nem is történt meg.

¿Realmente querés hacer esto?

- Valóban ezt akarod?
- Valóban így akarsz tenni?

Eso es realmente repugnante.

- Ez igazán durva.
- Ez igazán undorító.

Realmente me gusta este.

Ez tényleg tetszik.

Me siento realmente mal.

Nagyon rossz a lelkiismeretem.

Realmente eres un idiota.

Tiszta idióta vagy!

Realmente no necesito ayuda.

Tényleg nincs szükségem segítségre.

Se ve realmente linda.

Igazán csinosan néz ki.

Eso suena realmente interesante.

Ez nagyon érdekesnek hangzik.

Nadie lo sabe realmente.

- Igazából senki sem tudja.
- Igazából senki se tudja.

¿Estaba realmente tan ocupado?

Tényleg ilyen elfoglalt lettem volna?

Esto es realmente terrible.

Ez tényleg szörnyű.

Tomás estaba realmente borracho.

- Tom nagyon részeg volt.
- Tom teljesen berúgott.

Me siento realmente bien.

Igazán jól érzem magam.

Me puso realmente triste.

- Ez valóban elszomorít.
- Ez igazán lelomboz engem.

Realmente no eres tonto.

Tényleg nem vagy ostoba.

Él habla realmente bien.

Igazán jól beszél.

Realmente quiero resolver esto.

Igazán meg akarom oldani ezt.

- ¿De verdad quieres saber?
- ¿Realmente querés saber?
- ¿Ustedes realmente quieren saber?

- Tényleg tudni akarod?
- Igazán tudni akarod?

- Nos divertimos mucho.
- Realmente nos hemos divertido.
- Realmente la pasamos bien.

Valóban jól éreztük magunkat.

- Eso es realmente entristecedor.
- Eso es verdaderamente triste.
- Realmente es muy triste.

Az nagyon szomorú.

Hablo por experiencia propia, realmente.

Én magam legalábbis ezt tapasztaltam.

Pero todavía no hablan realmente.

de még nem igazán beszélnek.

Nada sexual realmente lo es.

Mint ahogy a szex minden formája sem.

Realmente requiere trabajo, requiere esfuerzo.

Ez szó szerint munka, erőfeszítés.

Está funcionando para ello realmente.

a szándéknak megfelelően működik-e?

De bebé no entendía realmente

Pici koromban nem fogtam föl,

No es realmente lo necesario.

Nincs is rá szükség.

Todo lo que realmente importa.

Ott már csak az van, ami igazán számít.

Te quedan opciones realmente difíciles:

az nehéz helyzetbe kerül:

realmente podemos hacer cosas milagrosas.

csodálatos dolgokat tehetünk.

Este libro es realmente interesante.

Ez a könyv igazán érdekes.

Realmente no quiero hacer esto.

- Ezt tényleg nem akarom megtenni.
- Tényleg nem akarom ezt csinálni.

Realmente no quiero vivir aquí.

Tényleg nem akarok itt élni.

Estoy realmente harto de invierno.

Most már tényleg elegem van a télből.

Realmente no puedo hacer eso.

Ezt tényleg nem tehetem.

Es realmente un buen trabajador.

Ő tényleg egy jó munkás.

Hoy día estoy realmente cansado.

Ma valóban nagyon fáradt vagyok.

¿Crees que realmente me conoces?

Úgy gondolod, hogy valóban ismersz?

Ese muchacho es realmente bromista.

Az a fiú valóban vicces.

Realmente esperanto no es difícil.

- Az eszperantó valóban nem nehéz.
- Az eszperantó tényleg nem nehéz.
- Az eszperantó igazán nem nehéz.

Entiendo realmente lo que dices.

Tényleg értem, hogy mire gondolsz.

Realmente necesito golpear a alguien.

Tényleg, most meg kell ütnöm valakit.

Estoy realmente orgulloso de ti.

Tényleg nagyon büszke vagyok rád.

¿Realmente quieres saber adónde fuimos?

Tényleg akarod tudni, hova mentünk?

Mi cuñado es realmente egoísta.

Sógorom valódi egoista.

Los niños crecen realmente rápido.

A gyerekek igazán gyorsan nőnek.

Entonces, no sé... ¿es realmente importante?

Ezért nem értem, valóban ennyire fontos ez?"

Y la experiencia es realmente asombrosa.

Ami egyébként hihetetlenül lenyűgöző.

Y las cosas realmente están empeorando.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

"¿Este 'hippie' realmente quiere hacerme creer

"Igazán azt akarja ez a hippi elhitetni velem,

Y no tengo que hablar realmente,

Nem igazán kell beszéljek,

¿Cuánto sabemos realmente de nuestros océanos?

Mennyit tudunk valójában az óceánjainkról?

"Si el bote hubiera volcado realmente,

ha a hajó valóban átfordult –

Cohh: La verdad que no realmente.

Cohh: Őszintén? Nem igazán.

Y realmente depende de la historia.

Tényleg a történettől függ.

Hay algo realmente asombroso en ello.

Van bennük valami csodálatos.

- Fue muy barato.
- Era realmente barato.

Nagyon olcsó volt.

- Nada importa realmente.
- Nada verdaderamente importa.

Semmi sem számít igazán.

Ella realmente quería decir el secreto.

Ő tényleg el akarta mondani a titkot.

- Es realmente vergonzoso.
- Es muy embarazoso.

Az igazán szégyenletes.

Algo así realmente me gusta mucho.

Valami ilyesmi nekem igazán tetszik.

Tu currículo realmente me ha impresionado.

El voltam ragadtatva az önéletrajzától.

Realmente deberías haberme dicho esto antes.

Igazán meg kellett volna mondanod korábban.

Realmente no tienes las prioridades correctas.

Igazán nincsenek jó prioritásaid!

Esto realmente no es una isla.

Ez tényleg nem egy sziget.

- Es realmente importante.
- Es verdaderamente importante.

Tényleg fontos.

Lo que hiciste fue realmente estúpido.

Nagy butaság volt, amit csináltál.

Él es realmente un hombre valiente.

Ő igazán bátor ember.