Translation of "Usualmente" in German

0.007 sec.

Examples of using "Usualmente" in a sentence and their german translations:

Usualmente no.

Normalerweise nicht.

Usualmente bebo mucha leche.

Ich trinke normalerweise viel Milch.

Usualmente no lo harán.

Sie werden es normalerweise nicht tun.

¿Qué almuerzan usualmente los italianos?

Was essen Italiener gewöhnlich zu Mittag?

Algo así usualmente no ocurre.

So etwas passiert gewöhnlich nicht.

Usualmente cocino con zapallo japonés.

Ich koche oft mit japanischem Kürbis.

¿Cuántos días usualmente toma llegar allá?

Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?

Usualmente Tom se aparece a tiempo.

Tom erscheint normalerweise pünktlich.

Usualmente no hacemos eso en España.

Normalerweise machen wir das in Spanien nicht.

Usualmente las gaviotas forman parejas duraderas.

Im Allgemeinen bilden Möwen dauerhafte Paare.

Usualmente hay un órgano en una iglesia.

In einer Kirche ist gewöhnlich eine Orgel.

Enero usualmente es el mes más frío.

Der Januar ist normalerweise der kälteste Monat.

Usualmente los gatos odian a los perros.

- Gewöhnlich hassen Katzen Hunde.
- Normalerweise hassen Katzen Hunde.

Usualmente tomo una ducha en la noche.

Ich dusche gewöhnlich abends.

La gente anciana es usualmente muy sabia.

Ältere Männer sind für gewöhnlich sehr weise.

Dinero probablemente, porque usualmente no lo harán

Geld wahrscheinlich, weil sie normalerweise nicht

Y usualmente vas a una red publicitaria,

und du gehst normalerweise zu einem Werbenetzwerk,

Tomás usualmente se siente detrás de la clase.

- Tom sitzt in der Klasse gewöhnlich hinten.
- Tom sitzt im Klassenzimmer gewöhnlich hinten.

Los pájaros usualmente se levantan temprano por la mañana.

Vögel sind gewöhnlich schon sehr früh morgens wach.

Las personas de tu edad usualmente tienen este problema.

Leute deines Alters haben oft solch ein Problem.

Usualmente me voy a la cama a las nueve.

Ich gehe normalerweise um neun ins Bett.

Bajo un viejo sombrero usualmente hay una buena cabeza.

Unter einem alten Hut ist oft ein guter Kopf.

Usualmente los habitantes de países cálidos se levantan temprano.

Gewöhnlich stehen die Bewohner warmer Länder früh auf.

Así que hice lo que usualmente hago cuando estoy enojada:

Also tat ich, was ich normalerweise tue, wenn ich wütend bin:

La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido.

Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe.

Las cosas usualmente toman más tiempo de lo que esperas.

Die Dinge dauern üblicherweise länger, als man erwartet.

El corrector ortográfico usualmente cogerá la mayoría de tus errores de mecanografía.

Die Rechtschreibprüfung findet normalerweise die meisten Tippfehler, die man macht.

Después de tener sexo anal con mi novia, usualmente necesitamos lavarnos bien.

Nach dem Analverkehr mit meiner Freundin müssen wir uns gründlich waschen.

Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.

Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten.

Los niños usualmente quieren hacer cosas peligrosas sin saber acerca de los involucrados.

Kinder wollen oft Dinge tun, die gefährlich sind, und wissen dabei nicht um die Gefahr.

- Usualmente los gatos odian a los perros.
- Normalmente, los gatos odian a los perros.

Normalerweise hassen Katzen Hunde.

El complejo de inferioridad y el complejo de superioridad usualmente conducen al mismo comportamiento.

Der Minderwertigkeitskomplex und der Überlegenheitskomplex rufen gewöhnlich gleiche Verhaltensweisen hervor.

- La gente anciana es usualmente muy sabia.
- La gente vieja suele ser muy sabia.

Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise.

Algo que probablemente sea usualmente naturalmente bueno en eso o lo que te gusta

etwas, das du wahrscheinlich normalerweise bist natürlich gut darin oder was du magst

Y eso es usualmente como la mayoría de la gente llega a la cima.

Und das ist normalerweise wie die meisten Leute kommen an die Spitze.

- Usualmente tomo una ducha en la noche.
- Yo generalmente tomo un baño en la noche.

Ich dusche gewöhnlich abends.

- Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas.
- Tom suele quedarse en hoteles de cinco estrellas.

Tom steigt gewöhnlich in 5-Sterne-Hotels ab.

- Los lobos no suelen atacar a la gente.
- Los lobos usualmente no atacan a la gente.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Pero eso es usualmente el forma en que la mayoría de la gente hace correos electrónicos.

Aber das ist normalerweise das So machen die meisten Leute E-Mails.

Cuando traducimos oraciones, usualmente recibimos correcciones de otros usuarios, entonces mejoramos en los idiomas que ya conocemos.

- Wenn wir Sätze übersetzen, erhalten wir oftmals Korrekturen von anderen Nutzern, und verbessern auf diese Weise auch unsere Kenntnis und unser Wissen über jene Sprachen, die wir schon beherrschen.
- Wir werden beim Übersetzen von Sätzen oft von anderen Nutzern verbessert und können so unsere Kenntnis der Sprachen vertiefen, die wir bereits können.

- Usualmente me voy a la cama a las nueve.
- Comúnmente me voy a acostar a las nueve.

- Ich gehe normalerweise um neun ins Bett.
- Ich gehe normalerweise um neun Uhr ins Bett.

Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa.

Besucher werden üblicherweise gebeten, ihre Schuhe auszuziehen, bevor sie ein japanisches Haus betreten.

- Usualmente me voy a la cama a las nueve.
- Comúnmente me voy a acostar a las nueve.
- Suelo acostarme a las nueve.

Ich gehe normalerweise um neun ins Bett.

- Los lobos no suelen atacar a la gente.
- Normalmente, los lobos no atacan a la gente.
- Los lobos usualmente no atacan a la gente.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.