Translation of "Inmediato" in German

0.015 sec.

Examples of using "Inmediato" in a sentence and their german translations:

Empecemos de inmediato.

- Lasst uns schleunigst starten.
- Lasst uns sofort beginnen.

Hazlo de inmediato.

- Mach es sofort.
- Mach’s sofort!

Atacaron de inmediato.

Sie griffen sofort an.

Regresará de inmediato.

Er wird sofort zurückkommen.

Investigación abierta de inmediato

Die Untersuchung wurde sofort eröffnet

Lo encontramos de inmediato

wir finden es sofort

No digas de inmediato

Sag nicht sofort

Se rompen de inmediato

sie schnappen sofort zusammen

Puedes irte de inmediato.

Du kannst sofort gehen.

Debemos actuar de inmediato.

Wir müssen sofort handeln.

Debes salir de inmediato.

- Sie müssen sofort raus.
- Ihr müsst sofort raus.
- Du musst sofort raus.

Debes ir de inmediato.

Du musst sofort los.

La llamé de inmediato.

Ich rief sie sofort an.

El efecto fue inmediato.

Die Wirkung trat sofort ein.

Necesito verte de inmediato.

- Ich muss dich sofort sehen.
- Ich muss dich augenblicklich sehen.

Debemos comenzar de inmediato.

- Wir müssen sofort anfangen.
- Wir müssen augenblicklich beginnen.
- Wir müssen unverzüglich beginnen.

Lo reconocí de inmediato.

Ich habe ihn sofort erkannt.

Él se decidió de inmediato.

Er entschied sich sofort.

Sal de aquí de inmediato.

Gehe schnell fort von hier.

¡Ve al doctor de inmediato!

- Geh doch zum Arzt!
- Geh sofort zum Arzt!

¡Él debe venir de inmediato!

Er soll sofort kommen!

Tengo que ir de inmediato.

Ich muss sofort gehen.

Llama al médico de inmediato.

Ruf sofort den Arzt an.

Mejor deberías comenzar de inmediato.

Du solltest besser sofort anfangen.

Llama a Tom de inmediato.

Ruf sofort Tom an.

Tienes que hacerlo de inmediato.

Du musst das sofort machen.

Tom me gustó de inmediato.

Tom hat mir gleich gefallen.

- Tenemos que empezar de inmediato.
- Debemos comenzar de inmediato.
- Tenemos que empezar inmediatamente.

Wir müssen sofort beginnen.

- Puedes irte de inmediato.
- Podés irte de inmediato.
- Podés irte inmediatamente.
- Puedes irte inmediatamente.

Du kannst sofort gehen.

El remedio tuvo un efecto inmediato.

Das Medikament hatte eine sofortige Wirkung.

Él tiene que levantarse de inmediato.

Er muss sofort aufstehen.

Ellos deben venir acá de inmediato.

Sie müssen sofort hierher kommen.

Podemos empezar de inmediato con eso.

Wir können sofort damit anfangen.

Si pasa algo, llámame de inmediato.

Falls etwas passiert, ruf mich sofort an.

Mande ayuda de inmediato, por favor.

- Schicken Sie bitte unverzüglich Unterstützung!
- Schicke bitte unverzüglich Unterstützung!

Me puse los zapatos de inmediato.

Ich habe sofort meine Schuhe angezogen.

Lo mandamos al hospital de inmediato.

Wir haben ihn unverzüglich ins Krankenhaus gebracht.

Creo que deberías irte de inmediato.

Ich denke, du solltest jetzt besser gehen.

El remedio tiene un efecto inmediato.

Das Medikament zeigt sofortige Wirkung.

Llamaré de inmediato a un doctor.

Ich werde sofort einen Arzt rufen.

Esta frase será borrada de inmediato.

Dieser Satz wird gleich gelöscht.

Debéis iros de aquí de inmediato.

Ihr solltet sofort weg von hier.

Tus clasificaciones no mejorarán de inmediato.

Ihr Ranking wird nicht sofort ankurbeln.

Y miles de enlaces de inmediato

und Tausende von Links sofort

Ve de inmediato y compra uno nuevo

Sie gehen sofort und kaufen einen neuen

- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

Komm sofort hierher.

Ellos se pusieron a trabajar de inmediato.

- Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
- Sie machten sich sogleich ans Werk.

Ella dijo que debía irse de inmediato.

Sie sagte, dass sie gleich fortgehen muss.

Te ordeno que te vayas de inmediato.

Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen!

Dile que debe venir aquí de inmediato.

Sag ihm, dass er sofort herkommen soll!

Sentí de inmediato que algo estaba mal.

- Ich habe sofort gespürt, dass irgendetwas nicht stimmte.
- Mir kam da gleich etwas komisch vor.

Debo contestar a esta carta de inmediato.

Ich muss diesen Brief sofort beantworten.

Quiero que vayas a Osaka de inmediato.

Ich will, dass du sofort nach Osaka gehst.

Deseo hablar de inmediato con mi abogado.

Ich will sofort meinen Anwalt sprechen.

Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato.

Sofort verließen die Vögel ihre Nester.

Ella se marchó de aquí de inmediato.

Sie ging sofort von hier weg.

Debes pedirle perdón, y hacerlo de inmediato.

Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort!

Supe de inmediato que eras un favorito.

Ich wusste ja gleich, du bist ein Auserwählter.

- Creo que será mejor que se vaya de inmediato.
- Creo que será mejor que te vayas de inmediato.

Ich denke, du gehst jetzt besser.

Y no solo el efecto es casi inmediato,

Der Effekt ist also nicht nur unmittelbar,

Tú también puedes retirarte del club de inmediato.

Du kannst genauso gut gleich aus dem Club austreten.

A ella empezó a gustarle él de inmediato.

Sie gewann ihn gleich lieb.

El paciente tiene que ser operado de inmediato.

Der Patient muss sofort operiert werden.

Me doy cuenta de inmediato de algo así.

So etwas bemerke ich sofort.

Él se paró de inmediato frente a mí.

Er stand unmittelbar vor mir.

Un periodista informó de inmediato la situación en Turquía

Ein Journalist berichtete sofort über die Situation in der Türkei

- Llama a Tom inmediatamente.
- Llama a Tom de inmediato.

Ruf sofort Tom an.