Translation of "Encuentre" in German

0.004 sec.

Examples of using "Encuentre" in a sentence and their german translations:

Espero que la encuentre.

Ich hoffe, Sie finden sie.

Espero que lo encuentre.

Ich hoffe, ihn zu finden.

¡Encuentre la respuesta correcta!

Finde die richtige Antwort!

Quien lo encuentre puede quedárselo.

Wer es findet, darf's behalten.

No importa dónde me encuentre.

Es ist nicht wichtig, wo ich bin.

- Te llamaré en cuanto encuentre mi celular.
- Te llamo cuando encuentre mi teléfono.

Ich rufe dich an, wenn ich mein Handy finde.

Encuentre la dimensión de este subespacio.

Bestimmen Sie die Dimension dieses Untervektorraums.

Es absolutamente necesario que la encuentre.

- Ich muss sie unbedingt finden.
- Ich muss ihn unbedingt finden.

Puede que usted no lo encuentre.

Vielleicht können Sie es nicht finden.

Escoja un tema, que encuentre especialmente interesante.

Wählen Sie ein Thema, das Sie besonders interessant finden!

El estado en que se encuentre nuestra mente

Es ist unser Geisteszustand,

Habrá una recompensa para quien encuentre a mi perro.

Es ist eine Belohnung für denjenigen ausgesetzt, der meinen Hund findet.

Encuentre a Tom antes de que mate a alguien.

Findet Tom, bevor er jemanden umlegt.

Tan pronto lo encuentre, lo traeré a tu hogar.

- Sobald ich es gefunden habe, bringe ich es zu dir nach Hause.
- Sobald ich ihn gefunden habe, bringe ich ihn dir nach Hause.
- Sobald ich sie gefunden habe, bringe ich sie dir nach Hause.

O en cualquier lugar en el que se encuentre,

oder in welcher Nische du auch bist,

No hay olla tan fea que no encuentre su cobertera.

Jeder Topf findet seinen Deckel.

- Puede que usted no lo encuentre.
- Puede que no lo encuentres.

Vielleicht können Sie es nicht finden.

Tom lo ha organizado para que Mary se encuentre con John el miércoles.

Tom hat es so organisiert, dass sich Mary am Mittwoch mit John trifft.

Como Netflix, BBC iPlayer, Hulu y más, independientemente del país en el que se encuentre.

Netflix, BBC iPlayer, Hulu und mehr zuzugreifen , unabhängig davon, in welchem ​​Land Sie sich befinden.

- ¿Puedes esconderme para que no me encuentre la policía?
- ¿Me puedes esconder de la policía?

Kannst du mich vor der Polizei verstecken?

- Encontralo a Tomás.
- Encuéntralo a Tomás.
- Encuéntrelo a Tomás.
- Encuéntrenlo a Tomás.
- Encuentre a Tom.
- Encuentren a Tom.

- Finde Tom.
- Findet Tom.
- Finden Sie Tom.

Acá hay una página que quizás encuentre útil si es que usted aún no es familiar con la información contenida en ella.

Hier ist eine Seite, die Sie vielleicht nützlich finden werden, falls Sie nicht bereits mit den in ihr enthaltenen Informationen vertraut sind.

Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.

Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte.

Eso es lo hermoso de nosotros, los alemanes: ninguno está tan loco que no encuentre a otro que esté todavía más loco y sea capaz de entenderle.

Das ist schön bei uns Deutschen: Keiner ist so verrückt, dass er nicht einen noch Verrückteren fände, der ihn versteht.