Translation of "Disculpe" in German

0.008 sec.

Examples of using "Disculpe" in a sentence and their german translations:

Disculpe...

Entschuldigung...

Disculpe.

Verzeihung.

Oh, disculpe.

Oh, Entschuldigung!

- Disculpe.
- Barkatu.

- Entschuldigung!
- Entschuldigung.
- Entschuldigen Sie!

- Disculpe...
- Le pido disculpas.
- Pido perdón.
- Disculpe.

- Entschuldigung...
- Es tut mir leid.
- Ich bitte Sie um Verzeihung.

Disculpe mi retraso.

Entschuldigen Sie meine Verspätung.

Disculpe la tardanza.

- Tut mir leid, dass ich so spät komme.
- Entschuldige die Verspätung!
- Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

Disculpe, ¿puedo entrar?

Verzeihen Sie, kann ich reinkommen?

Disculpe la molestia.

Verzeihen Sie die Störung.

Disculpe, que paso.

Entschuldigung, könnte ich bitte durchgehen?

- Perdone.
- Disculpe.
- ¡Perdón!

- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!
- Entschuldigen Sie!
- Verzeihung.

- Disculpe...
- Lo siento.

Entschuldigung...

- Con permiso.
- Disculpe.

Entschuldigen Sie!

Disculpe por molestarlo.

Entschuldigen Sie, dass ich Sie belästigt habe.

- Disculpe, ¿qué hora es?
- Perdone, ¿tiene hora?
- Disculpe, ¿tiene hora?

Entschuldigung, wie spät ist es?

Disculpe. ¿Usted habla inglés?

Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch?

Disculpe, ¿puede darme fuego?

Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?

Disculpe, ¿quién es usted?

Verzeihung, wer sind Sie?

Disculpe, ¿qué hora es?

Entschuldigung, wie spät ist es?

Disculpe, tengo una pregunta.

Entschuldigung, ich habe eine Frage.

Disculpe... quisiera pedirle algo...

Entschuldigen Sie! Ich hätte da eine kleine Bitte.

Disculpe, ¿Esto es suyo?

Entschuldigen Sie, ist dies Ihres?

Disculpe, tengo una petición.

Entschuldigen Sie! Ich habe eine Bitte.

Disculpe, pero no entiendo.

Verzeihung, aber ich verstehe nicht.

Disculpe, ¿este asiento está ocupado?

- Entschuldigen Sie, ist dieser Platz schon besetzt?
- Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
- Entschuldigung. Ist hier noch frei?
- Entschuldigen Sie: Ist hier noch frei?

Disculpe mi manera de expresarme.

Entschuldige meine Ausdrucksweise!

Disculpe, ¿se refiere a mí?

Entschuldigung, meinen Sie mich?

Disculpe, ¿dónde está el café?

Verzeihung, wo ist das Café?

Disculpe, ¿podría abrir la ventana?

Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen?

Disculpe, ¿cuánto vale este suéter?

Entschuldigen Sie, wie viel kostet der Pullover?

Le ruego que me disculpe.

Bitte, vergib mir!

Disculpe, ¿dónde está la salida?

Entschuldigung, wo ist denn der Ausgang?

Disculpe. ¿Dónde está la panadería?

Entschuldigen Sie, wo ist die Bäckerei?

Disculpe, ¿el asiento sigue libre?

Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?

Disculpe, nosotros también tenemos prisa.

Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.

Disculpe, ¿dónde está el metro?

Entschuldigung, wo ist die U-Bahn?

Disculpe, ¿puedo usar su teléfono?

- Entschuldigung, kann ich bitte dein Telefon benützen?
- Entschuldigung, kann ich bitte Ihr Telefon benützen?

Disculpe, ¿sabe usted la hora?

Entschuldigen Sie! Wissen Sie, wie spät es gerade ist?

Disculpe, ¿cuál era su nombre?

Verzeihung, wie ist noch einmal der Name?

Disculpe, ¿dónde está el baño?

Entschuldigen Sie bitte, wo ist das WC?

Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí?

Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen?

Es un error de tipeo. Disculpe.

Das ist ein Tippfehler. Entschuldigung!

- Discúlpeme por interrumpir.
- Disculpe mi interrupción.

Entschuldige, dass ich dich unterbreche.

Disculpe por haber demorado en contestar.

Ich möchte mich für die späte Antwort entschuldigen.

Tom quiere que María se disculpe.

Tom möchte, dass Maria sich entschuldigt.

- Con permiso.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Excúsame.

- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!
- Entschuldigen Sie!

- Disculpe a Tom.
- Disculpa a Tom.

- Vergib Tom!
- Vergeben Sie Tom!
- Vergebt Tom!

Disculpe, ¿le importaría si abro la ventana?

Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen?

Disculpe, ¿este tren va a Washington Square?

Entschuldigung, fährt dieser Zug zum Washington Square?

- Disculpas por las molestias.
- Disculpe las molestias.

Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.

- Perdón por el retraso.
- Disculpe la tardanza.

- Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen.
- Verzeihe meine Verspätung.

- Perdone.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Lo siento!
- Discúlpeme.

Entschuldigen Sie!

- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Perdón!
- ¡Lo siento!
- ¡Disculpa!

- Entschuldigung!
- Tut mir leid!

- Disculpa, estoy perdido.
- Disculpe, me he perdido.

Entschuldigen Sie, ich habe mich verirrt.

- Perdone.
- Pido perdón.
- Lo siento.
- Disculpe.
- ¡Perdón!

- Entschuldigung!
- Entschuldigung.
- Entschuldigen Sie!

Disculpe, se me han caído los palillos.

Entschuldigen Sie! Ich habe meine Stäbchen fallenlassen.

Disculpe, creo que ese es mi asiento.

Entschuldigung, ich glaube das ist mein Platz.

- Perdone por mi retraso.
- Disculpe el retraso.

- Entschuldigung, dass ich zu spät bin.
- Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen.
- Tut mir leid, dass ich so spät komme.
- Verzeihe meine Verspätung.
- Entschuldigen Sie die Verspätung.
- Verzeih mir, dass ich spät bin.
- Entschuldigen Sie meine Verspätung.
- Entschuldigt meine Verspätung.
- Entschuldige, dass ich zu spät bin.
- Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung.
- Entschuldige die Verspätung!
- Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

Disculpe, ¿puede bajar un poco la voz?

- Entschuldige! Könntest du etwas leiser sprechen?
- Entschuldige! Könntest du deine Stimme etwas senken?

- Disculpe mi retraso.
- Perdón por llegar tarde.

- Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen.
- Entschuldigen Sie meine Verspätung.

Disculpe, ¿usted sabe lo tarde que es?

Entschuldigen Sie! Wissen Sie, wie spät es gerade ist?

Disculpe, ¿donde hay una estación de subte?

Entschuldigen Sie bitte, wo ist eine U-Bahn-Station?

Disculpe, ¿dónde está el baño, por favor?

Entschuldigung, wo ist bitte die Toilette?

Disculpe, camarero. Hay un pelo en mi sopa.

Entschuldigen Sie, Herr Ober! Da ist ein Haar in meiner Suppe.

Disculpe, ¿podría indicarme el camino a la estación?

Entschuldigung, könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?

Disculpe, tengo que bajar en la siguiente parada.

Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.