Examples of using "Consecuencia" in a sentence and their german translations:
Er wurde infolge des Schlages wahnsinnig.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
Infolge des Krieges starben viele Menschen.
Diese Straße wurde teilweise durch das Erdbeben zerstört.
Einer der Fahrgäste wurde durch den Zusammenprall hinausgeschleudert.
Die Zunahme der Arbeitslosigkeit ist eine Folge der Rezession.
so fühlen sie den Magnetpol und richten ihre Richtung entsprechend aus
Mir ist bewusst, dass jede Entscheidung, die ich treffe, Konsequenzen hat.
Urheber waren Schamanen oder das Übertreten eines Tabus.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.
In der Folge verpasste Ney mehrere Fluchtchancen aus Frankreich und wurde von der wiederhergestellten Monarchie
Da er beträchtlich mit der Miete in Verzug war, wurde er aus seiner Wohnung geworfen.
Die natürliche Folge einer unnatürlichen Zunahme der Quantität ist stets ein Verlust von Qualität.
Die körperliche Welt ist ein komplexes Netz von Ereignissen, und nichts ereignet sich aufgrund einer einzelnen, einfachen Ursache.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.
Wenn sich das Schachbrett in der richtigen Position befindet, ist das Feld h1 rechts von Weiß ein weißes Feld. Folglich ist das Feld a8 rechts von Schwarz auch ein weißes Feld.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“