Examples of using "Rayo" in a sentence and their french translations:
«Tu vois cette énergie ? C'est l'énergie qui tue. »
Vous tuez une énergie en tuant quelque chose avec l'énergie
Rapide comme l'éclair.
Le diable l'emporte !
Je courus comme l'éclair.
- L'éclair frappa la tour.
- La foudre frappa la tour.
La foudre précède le tonnerre.
- L'éclair frappa la tour.
- La foudre frappa la tour.
Tu es mon rayon de soleil.
Je courus comme l'éclair.
J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Que la foudre le frappe !
Mais comment tuer une énergie ?
ce rayon mortel au-dessus de votre tête.
La foudre est un phénomène électrique.
Après l'éclair vint le tonnerre.
La foudre frappa cette tour.
Un rayon de soleil traversait les nuages.
Que je meure, si je mens !
Tu es mon rayon de soleil.
Hier, la maison a été frappée par la foudre.
Une lueur d'espoir apparut dans ses yeux.
Un éclair éclaira soudain le noir paysage nocturne.
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre.
J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Il faut à une impulsion de lumière environ 3,3 milliardièmes de seconde,
Mais l'équipe au sol pourrait être frappée par la foudre.
ma maison a été frappée par la foudre et a été réduite en cendres.
J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.
un dieu grec qui peut scinder le ciel en deux avec un éclair,
Oui, nous sommes 97% moins susceptibles d'être tué par un éclair.
"Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.
Si vos cheveux se hérissent quand il y a un orage, c'est un coup de foudre.
C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.
- La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre la foudre et le foudre.
- La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre un éclair et un éclair au chocolat.