Translation of "Ocurra" in French

0.014 sec.

Examples of using "Ocurra" in a sentence and their french translations:

- Yo deseo que ocurra.
- Espero que ocurra.

J'espère bien.

Ocurra lo que ocurra, ya me he hecho a la idea.

Je suis paré, quoi qu'il arrive.

¿Cómo puedo evitar que ocurra eso?

Comment puis-je éviter que ça n'arrive ?

Espero que no nos ocurra algo malo.

J'espère que rien de mauvais ne nous arrive.

¡Ni se te ocurra contárselo a Tom!

Surtout, ne le dis pas à Tom.

- No vengas.
- Ni se te ocurra acercarte.

- Ne viens pas ici !
- Ne venez pas ici !

Es probable que un accidente así ocurra de nuevo.

Ce type d'accidents est appelé à se reproduire.

Espero que se le ocurra una nueva y buena idea.

J'espère qu'il lui viendra une nouvelle et bonne idée.

- No quiero que eso pase.
- No quiero que eso ocurra.

Je ne veux pas que ça arrive.

O Buda, o Gengis Khan, o de quien se les ocurra.

de Buddha, de Genghis Khan ou de qui que ce soit d'autre.

- ¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
- Ni se te ocurra comerte mi chocolate.

Ne songe même pas à manger mon chocolat !

- Nunca permitiré que eso ocurra de nuevo.
- Nunca permitiré que eso vuelva a ocurrir.

Je ne laisserai jamais cela se reproduire.

Hagamos un concurso. Aquel bando al que se le ocurra el peor insulto, gana.

Faisons un concours. L'équipe qui trouve la pire insulte gagne.

- Nada pasa a menos que hagas que pase.
- Nada ocurre si no provocas que ocurra.

Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.

¿Alguien sabe de algún festival de rock que ocurra durante las vacaciones de Semana Santa?

Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ?

Aquél al que sólo se le ocurra una forma de escribir una palabra obviamente no tiene imaginación.

Toute personne ne pouvant envisager qu'une seule manière d'orthographier un mot manque visiblement d'imagination.

- El tiempo es lo que evita que todo ocurra de golpe.
- El tiempo es lo que impide que todo suceda a la vez.

Le temps est la chose qui empêche tout de se passer au même moment.

Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales.

Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours.