Translation of "Masa" in French

0.008 sec.

Examples of using "Masa" in a sentence and their french translations:

masa - energía

la masse et l'énergie,

Freí la masa.

J'ai frit la pâte.

Adoptar la producción en masa,

Faire place à la production de masse,

Si el universo tiene demasiada masa

Si l'univers a trop de masse

Aprovechando la masa térmica del océano,

qu'elle emmagasine l'inertie thermique des océans,

La tierra esta rodeada de masa glaciar

la terre est entourée de masse glaciaire

Una nube es una masa de vapor.

Un nuage est une masse de vapeur.

Cualquier unidad de su elección es en masa.

une unité de référence en masse.

Le pillaron con las manos en la masa.

- Il s'est fait prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre en flagrant délit.
- Il s'est fait prendre en flagrant délit.

Le pillamos con las manos en la masa.

Nous l'avons pris la main dans le sac.

- El ladrón fue atrapado con las manos en la masa.
- Pillaron al ladrón con las manos en la masa.

Le voleur a été arrêté en flagrant délit.

Acudían en masa al nuevo mundo se ha mantenido.

affluaient vers le nouveau monde est resté.

Hay una masa de nubes negras en el cielo.

Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel.

Tom fue atrapado con las manos en la masa.

Tom a été attrapé la main dans le sac.

Por el universo mismo, por toda la masa del universo.

à cause de l'univers lui-même, de toute la masse de l'univers.

Los caballos agotados y hambrientos del ejército, murieron en masa.

Les chevaux surmenés et affamés de l'armée sont morts en masse.

La producción en masa redujo el precio de muchos productos.

- La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens.
- La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises.

Capturaron a los ladrones con las manos en la masa.

Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.

La producción en masa reduce el costo de ciertos productos.

La production en masse baisse le prix de certains produits.

Y se va a contraer bajo el efecto de su masa,

et qu'il va donc se contracter sous l'effet de sa masse,

Entonces necesitas tanta masa de agua que se trague la ciudad

donc tu as besoin d'une telle masse d'eau qu'elle avalera la ville

O podría ser tan grande como la masa de 100 Soles.

ou aussi massive que cent soleils.

- Les pillaron con las manos en la masa.
- Les pillaron infraganti.

- Ils furent pris en flagrant délit.
- Elles ont été prises en flagrant délit.

La policía cogió al ladrón con las manos en la masa.

La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac.

La altura de la masa glaciar en la Antártida es de 79 metros.

La hauteur de la masse glaciaire en Antarctique est de 79 mètres

Pero pronto vio que el ejército acudía en masa al estandarte de Napoleón.

Mais il vit bientôt que l'armée affluait sous la bannière de Napoléon.

El agente de policía cogió al ladrón con las manos en la masa.

- Le policier prit le cambrioleur sur le fait.
- Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.

Surge la pregunta: "Es también la internet una forma de comunicación en masa?"

Surgit la question : « Internet est-il aussi un moyen de communication de masse ? »

Sin embargo, el tamaño y la masa de Plutón tardaron aún más en establecerse.

La taille et la masse de Pluton ont pris plus de temps à s'établir.

Que el planeta tiene una masa de hasta 10 veces superior a la Tierra

que la planète fait jusqu'à 10 fois la masse de la Terre,

Porque la trama sobre la que están tendidas, es decir la masa del pastel,

car la trame sur laquelle elles sont posées - c'est-à-dire la pâte à gâteau -

El tsunami, por otro lado, procede en masa y se retira mucho más tarde.

le tsunami, en revanche, se déroule en masse et se retire beaucoup plus tard

Si subimos a la masa del glaciar y continuamos, podemos caer de la tierra

si nous montons sur la masse glaciaire et continuons, nous pouvons tomber de la terre

La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.

Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.

Controla un área del tamaño del Reino Unido, comete atrocidades en masa y lanza

Le groupe contrôle une zone de la superficie du Royaume-Uni, commet des atrocités de masse et lance

La masa de los planetas se calcula según la ley de la atracción universal.

La masse des planètes est calculée selon la loi de l'attraction universelle.

En medio de esta zona, en la que los mosquitos pueden desarrollarse "naturalmente" en masa.

au milieu de cette zone, dans laquelle les moucherons peuvent "naturellement" se développer en masse.

- Le pillamos con las manos en la masa.
- Le pillamos in fraganti.
- Le pillamos en flagrante.

Nous l'avons pris en flagrant délit.

Por lo que libera Yihadistas en masa de las cárceles Sirias, matizando a los rebeldes con el extremismo

Il procède alors à une libération massive de djihadistes des prisons syriennes, poussant les rebelles à l'extrémisme,

Esto es causado por enormes trozos de material de alta densidad en su corteza conocidos como concentraciones de masa

Cela est dû à d'énormes morceaux de matériau à haute densité dans sa croûte, appelés concentrations massiques

La abrumó una gran masa de ofiuras y no parecía segura de qué hacer o cómo lidiar con ellas.

Une flopée d'entre elles la prennent d'assaut, et elle ne semble pas savoir quoi faire.

Miles de musulmanes, en su mayoría del Medio Oriente y de Europa, acuden en masa para unirse al grupo.

Des milliers de musulmans, pour la plupart du Moyen-Orient, cherchent à rejoindre le groupe.

Napoleón ordenó a Murat que dirigiera una carga de caballería en masa directamente contra el enemigo. Los hombres de Murat

Napoléon ordonna à Murat de mener une charge de cavalerie de masse directement sur l'ennemi. Les hommes de Murat ont

Uno puede estimar el grado de mal gusto de un hombre pesando la masa total de gel para el cabello que usa en un día promedio.

On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne.