Translation of "Manos" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Manos" in a sentence and their italian translations:

- ¡Arriba las manos!
- ¡Levante las manos!
- ¡Manos arriba!

Mani in alto!

- Levantá tus manos.
- Levanta tus manos.
- Levanten sus manos.
- Levante sus manos.

- Mani in alto!
- Alza le mani!
- Alzate le mani!
- Alzi le mani!

- ¡Arriba las manos!
- ¡Manos arriba!

Mani in alto!

- Lávense las manos.
- Lávate las manos.

- Lavati le mani.
- Lavatevi le mani.
- Si lavi le mani.

Las manos,

Le mani.

- ¿Tienes las manos limpias?
- ¿Tenéis las manos limpias?

- Le tue mani sono pulite?
- Le sue mani sono pulite?
- Le vostre mani sono pulite?

- Él tiene manos grandes.
- Tiene unas manos grandes.

- Ha le mani grandi.
- Lui ha le mani grandi.

Lávate las manos.

- Lavati.
- Lavatevi.
- Si lavi.

Levántate las manos.

- Alza le mani.
- Alzate le mani.
- Alzi le mani.

¡Arriba las manos!

- Mani in alto!
- Metti le mani in alto!
- Metta le mani in alto!
- Mettete le mani in alto!

¡Bajad las manos!

Metti giù le mani!

- Como con las manos.
- Yo como con las manos.

- Mangio con le mani.
- Io mangio con le mani.

- ¿Te lavaste las manos?
- ¿Te has lavado las manos?

- Ti sei lavato le mani?
- Ti sei lavata le mani?
- Si è lavato le mani?
- Si è lavata le mani?
- Vi siete lavati le mani?
- Vi siete lavate le mani?

- Ellas se lavan las manos.
- Ellos se lavan las manos.

- Si lavano le mani.
- Loro si lavano le mani.

- Lávate las manos antes de comer.
- Lavaos las manos antes de comer.
- Lávense las manos antes de comer.
- Lávese las manos antes de comer.
- Lavate las manos antes de comer.

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Si lavi le mani, prima di mangiare.

No intervienen las manos.

Le mani non fanno nulla.

Él levantó las manos.

- Ha alzato le mani.
- Lui ha alzato le mani.
- Alzò le mani.
- Lui alzò le mani.

Como con las manos.

Mangio con le mani.

Tom alzó sus manos.

- Tom ha alzato le mani.
- Tom alzò le mani.

Estoy en tus manos.

Io sono nelle tue mani.

Tengo las manos atadas.

- Ho le mani legate.
- Le mie mani sono legate.
- Io ho le mani legate.

Tus manos están frías.

- Hai le mani fredde.
- Ha le mani fredde.
- Avete le mani fredde.

Ella levantó las manos.

- Ha alzato le mani.
- Alzò le mani.
- Lei ha alzato le mani.
- Lei alzò le mani.

¿Te lavaste las manos?

Ti sei lavata le mani?

Sus manos estaban vacías.

Le sue mani erano vuote.

Está en buenas manos.

È in buone mani.

Me lavo las manos.

- Me ne lavo le mani.
- Io me ne lavo le mani.

¡Manos sobre la cabeza!

Mani sopra la testa!

Más niños, más manos.

Più bambini, più mani.

Me lavé las manos.

Mi lavai le mani.

Mis manos están temblando.

Mi tremano le mani.

Tienes las manos suaves.

- Hai le mani morbide.
- Tu hai le mani morbide.
- Ha le mani morbide.
- Lei ha le mani morbide.
- Avete le mani morbide.
- Voi avete le mani morbide.

¡Manos a la obra!

Mettiti al lavoro!

Tengo las manos pequeñas.

- Ho le mani piccole.
- Io ho le mani piccole.

Tengo las manos sucias.

- Le mie mani sono sporche.
- Ho le mani sporche.

Mantén tus manos limpias.

- Tieni le mani pulite.
- Tenete le mani pulite.
- Tenga le mani pulite.

¿Tienes las manos limpias?

Le tue mani sono pulite?

Se lavó las manos.

Se ne lavò le mani.

- Lavate la cara y las manos.
- Lávate la cara y las manos.

Lavati la faccia e le mani.

Tendremos una batalla entre manos.

beh, ci sarà una bella battaglia, no?

Cuidado dónde ponen las manos.

Attenzione a dove metti le mani.

Estaba precisamente en sus manos?

era proprio nelle loro mani?

Mi mano en sus manos,

le mie mani nelle loro,

Tom quería lavarse las manos.

Tom voleva lavarsi le mani.

Lávate las manos con jabón.

Lavati le mani col sapone.

Ellas se lavan las manos.

- Si lavano le mani.
- Loro si lavano le mani.

No quiero ensuciarme las manos.

Non voglio sporcarmi le mani.

Quítame las manos de encima.

- Toglimi le mani di dosso.
- Mi tolga le mani di dosso.
- Toglietemi le mani di dosso.

Lávate las manos, por favor.

- Lavati le mani, per favore.
- Lavati le mani, per piacere.
- Lavatevi le mani, per favore.
- Lavatevi le mani, per piacere.
- Si lavi le mani, per favore.
- Si lavi le mani, per piacere.

Debemos mantener limpias nuestras manos.

Dobbiamo tenere pulite le mani.

Podría caer en manos equivocadas.

Potrebbe finire nelle mani sbagliate.

¿Dónde te lavas las manos?

- Dove ti lavi le mani?
- Tu dove ti lavi le mani?

Tom tiene las manos grandes.

Tom ha le mani grandi.

Yo tenía las manos ocupadas.

- Avevo le mani occupate.
- Io avevo le mani occupate.
- Avevo le mani impegnate.
- Io avevo le mani impegnate.

Por favor, lávese las manos.

Lavate le mani, per favore.

¡Lávate las manos a menudo!

Lavati spesso le mani!

Haré muchos gestos con las manos.

Farò molti gesti con le mani.

E infelicidad esté en manos de

e di esternalizzare la nostra infelicità

Usando herramientas básicas y sus manos,

Usando utensili di base e le proprie mani,

Ya siento las manos... ...como hielo.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Quiero llevar sangre a las manos.

Cerco di spingere il sangue alle mani.

Tienes que mantener tus manos limpias.

- Devi tenerti le mani pulite.
- Tu devi tenerti le mani pulite.
- Deve tenersi le mani pulite.
- Lei deve tenersi le mani pulite.
- Dovete tenervi le mani pulite.
- Voi dovete tenervi le mani pulite.

¿Ya te has lavado las manos?

- Ti sei già lavato le mani?
- Ti sei già lavata le mani?
- Si è già lavato le mani?
- Si è già lavata le mani?
- Vi siete già lavati le mani?
- Vi siete già lavate le mani?

¿Por qué me tomas las manos?

Perché mi stai tenendo le mani?

El niño se ensució las manos.

- Il ragazzino si è sporcato le mani.
- Il ragazzino si sporcò le mani.

Sus manos estaban cubiertas con lodo.

Le sue mani erano coperte di fango.

Sostén la pelota con ambas manos.

- Tieni la palla con entrambe le mani.
- Tenete la palla con entrambe le mani.
- Tenga la palla con entrambe le mani.

Lávate las manos antes de comer.

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Lavatevi le mani prima di mangiare.

Ellos se están lavando las manos.

- Si stanno lavando le mani.
- Loro si stanno lavando le mani.

Mi vida recae en sus manos.

La mia vita è nelle vostre mani.

Lávense las manos antes de comer.

Lavatevi le mani, prima di mangiare.

Se dieron un apretón de manos.

Si sono dati la mano.

Las manos de Tom estaban heladas.

Le mani di Tom sembravano come il ghiaccio.

Nos lavamos las manos con jabón.

Noi laviamo le mani col sapone.

He aquí la toalla de manos.

Ecco l'asciugamano.

Ponga sus manos en el coche.

Metti le mani sulla macchina.

¡Quita las manos de ese peine!

- Togli le mani da quel pettine!
- Tolga le mani da quel pettine!
- Togliete le mani da quel pettine!